You searched for: disse che gli sembravo una brava ragazza (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

disse che gli sembravo una brava ragazza

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

sono una brava ragazza!

Engelska

i'm a good girl!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questa una brava ragazza

Engelska

you are a good girl

Senast uppdaterad: 2021-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

facile per una brava ragazza diventare cattiva

Engelska

easy for a good girl to go bad

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

disse che, per la prima volta, gli sembrava di scorgere una speranza per l'umanità.

Engelska

he said it was the first time he had seen any hope for the world.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mise il giovane subito a suo agio e gli disse che gli avrebbe parlato dopo la conferenza.

Engelska

he made sure nathan was at ease, and said that after the conference, they would talk.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ma era un tramite valido? macchi mi disse che gli avevano chiesto una “prova” che fosse veramente collegato.

Engelska

but was he a valid intermediary? macchi told me that they had asked him for “proof” that he really was connected.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

allora l'onorevole sacconi disse che gli accordi sono come le mele: vanno colte quando sono mature.

Engelska

on the previous occasion, mr sacconi said that an agreement is like an apple: it must be picked when it is ripe.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e lei ha detto all'improvviso: 'sei una brava ragazza, si potrebbe essere una suora!'sono rimasto sorpreso.

Engelska

and she suddenly said: 'you're such a nice girl, you could be a nun!'i was surprised.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gesù disse che gli eventi che sarebbero venuti nel mondo sarebbero stati così spaventosi, che la gente sarebbe addirittura morta di crepacuore.

Engelska

jesus said the events coming upon the world would be so frightening, people would literally drop dead from heart failure.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

lui mi fece i complimenti per il film, disse che gli era veramente piaciuto. mi fece delle offerte, ma i suoi soldi mi avrebbero reso meno indipendente.

Engelska

he complimented me on the film, and said that he truly liked it. he made me some offers, but his money would have made me less independent.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gli disse poi: «ci sarebbe una brava ragazza, la bortola tancon... la conosci?... potrebbe essere adatta per te, però con quelle idee che hai... non ti sposa di sicuro».

Engelska

then she said: “there would be a good girl, bortola tancon... do you know her?... she might be right for you, but with those ideas of yours... she won’t marry you for sure”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e forse ciò che gli chiedevano – una semplice adesione a un testo collettivo – non gli sembrava cosa rilevante.

Engelska

and perhaps what they were asking him – a simple adherence to a collective text – didn’t seem anything remarkable.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gesù disse che il solo tipo di amore che gli è accettevole è l'obbedienza a ogni suo comando - obbedire alla sua parola in tutte le cose e in ogni momento!

Engelska

jesus said the only kind of love acceptable to him is obedience to his every command - obeying his word in all things and at all times!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

in quel momento ciò gli sembrava una piccola bugia, per poter rimanere nelle vicinanze di gesù.

Engelska

at the time he considered it a little lie which would let him stay close to jesus.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

date le circostanze, gli sembrava una scelta obbligata per far andare avanti la diocesi di shanghai e salvare il seminario.

Engelska

given the circumstances, it seemed to him an obligatory choice to sustain the diocese of shanghai and save the church and the seminary there.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

17 ma egli, guardatili in faccia, disse: che vuol dir dunque questo che è scritto: la pietra che gli edificatori hanno riprovata è quella che è divenuta pietra angolare?

Engelska

17 and he beheld them, and said, what is this then that is written, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

c / hai solo una ragazza eccezionale nella tua vita. potresti avere anche altre brave ragazze ma solo una brava ragazza che non dimenticherai mai per il resto della tua vita, lo prometto. non lasciare che quella brava ragazza vada e fai tutto il necessario per tenerla perché ti pentirai di averla lasciata andare

Engelska

c/you only get one great girl in your life. you might have other good girls too but only one great girl that you will never forget for the rest of your life i promise. do not let that great girl go and do whatever it takes to keep her cause you'll regret letting her walk away

Senast uppdaterad: 2020-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

20:17ma egli, guardatili in faccia, disse: che vuol dir dunque questo che è scritto: la pietra che gli edificatori hanno riprovata è quella che è divenuta pietra angolare?

Engelska

20:17but he looked at them, and said, "then what is this that is written, 'the stone which the builders rejected, the same was made the chief cornerstone?'

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

qui, oltre ad ammirare le calli e canali, rimase impressionato dal modo di vivere dei veneziani, che gli sembrava uno spettacolo teatrale, una messa in scena della commedia dell'arte.

Engelska

here, in addition to admiring the streets and canals, he was impressed by the venetians' way of life, which seemed to him a theatrical performance, a staging of the comedy of art.

Senast uppdaterad: 2022-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

altri scrissero cose diverse, ognuno quello che gli sembrava giusto. dopo, fummo condotti nella sala dove ci si invitò a sederci ed a decidere in fretta sul nostro desiderio.

Engelska

others writ differently, each as seemed him good; after which we were again brought into the hall, where, being sate down, we were admonished quickly to bethink ourselves what every one would wish.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,904,330 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK