Results for diteci se vi va bene tale data translation from Italian to English

Italian

Translate

diteci se vi va bene tale data

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vi va bene così

English

it's okay with you

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

scrivetemi se vi va.

English

let me know what you think of this website, if you want.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se tutto ciò vi va bene, questa posizione non dovrebbe rivelare altre sorprese

English

if all goes well, this position should not reveal other surprises

Last Update: 2011-03-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

se vi va bene usare un modem senza compressione dati e correzione errori, allora lo potete usare con linux.

English

if you are willing to operate the modem without compression and error correction then it's feasible to use it with linux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

naturalmente, se vi va, potete discostarvi dalla convenzione, sul vostro sistema.

English

of course, you may deviate from this on your own system, if you like.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

potrete anche remare su un lago nel mezzo della notte se vi va, senza essere disturbati dal caldo del giorno.

English

you might even row your boat out into the lake in the middle of the night if the mood takes you, with no daytime heat to slow you down.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

la piu parte dei nostri studenti preferiscono stare con le famiglie, pero se c e qualsiasi ragione per la quale questa variante non vi va bene, noi prenoteremo un albergo che vi vada bene.

English

most of our students prefer to stay with families, but if for any reason this does not suit you, we will book a suitable hotel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

se vi va di partecipare a questa nostra iniziativa, cliccate sull immagine per firmare il modulo! grazie di cuore a tutti!

English

if you would like to help making this happen, click on the picture and sign the petition! thank you so much to everyone who will sign!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

se vi va un po’ di movimento, camminate da lower manhattan lungo il brooklyn bridge fino al locale di dumbo, il paesaggio è davvero notevole.

English

if you’re looking for some exercise, walk from lower manhattan across the brooklyn bridge to the dumbo establishment – the scenery is truly remarkable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

se vi va bene accettare l'irq e l'indirizzo io di default della porta alla quale lo state connettendo, dovreste essere pronti per lanciare il vostro programma di configurazione e configurare il modem stesso.

English

if you are willing to accept the default irq and io address of the port you connect it to, then you are ready to start your communication program and configure the modem itself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

se vi va di praticare il pattinaggio in linea, a barcellona, di seguito troverete gli orari per le lezioni all’aperto e al chiuso, nella scuola dove sono andato:

English

daniel if you want to do some inline skating in barcelona then here are the indoor and outdoor timetables for the school i went to:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

veniteci a trovare e, se vi va, fateci vedere come avete utilizzato il nostro calendario (menzionandoci con @kawaiigazette o con il tag #kawaiicalendar2014).

English

visit us and, if you like, let us see how you are using our calendar (tagging us with@kawaiigazette or with the tag #kawaiicalendar2014).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

non ci sono attività ludiche, ma ci sono i proprietari che vi faranno sentire il famiglia e se vi va di fare pochi chilometri: città d?arte, spiagge con un mare caraibico, borghi antichi da scoprire.

English

there are fun activities, but there are owners that make you feel the family and if you like to make a few kilometers: art cities, beaches with a caribbean sea, ancient villages to be discovered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ammetto che cominciare così una rubrica rischia di far abbandonare la lettura del pubblico femminile oltre le prime quattro righe, ma chi mi conosce sa che spesso parto da lontano, parto dall'altro per arrivare dalle mie parti . imparerete anche voi a conoscermi, se vi va.

English

i must admit that starting an article in this way risks ensuring that the female audience will stop reading before they get beyond the first four lines, but those who know me will know that i often start from something distant, that i begin with the other in order to arrive here, in my neck of the woods. you will also learn to know me, if you wish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

da tale data- mi rivolgo all' onorevole bonde che mi chiedeva se vi fossero stati risultati-, sì onorevoli deputati, dal 3 dicembre abbiamo già ricevuto numerose domande, che vengono trattate dai servizi della commissione secondo le nuove procedure.

English

these have been processed by the commission ' s services, according to the new procedures. mrs maij-weggen, the register you mentioned will come into operation in june, on 3 june next year.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,877,199,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK