Results for dobbiamo decidere per il riposizi... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dobbiamo decidere per il riposizionamento vuoti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

dobbiamo decidere.

English

we need to decide.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ora dobbiamo decidere.

English

we are politicians.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

strategie per il riposizionamento competitivo

English

strategies for competitive repositioning

Last Update: 2007-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

ecco quello che dobbiamo decidere.

English

the world needs europe, but a different europe. we know that six million – yes, six million – people died of aids, tuberculosis or malaria last year, that global warming is advancing much faster than the measures devised to contain it, not to mention that those measures are not being adhered to, that there are a billion people without jobs, that one human being in six has no access to drinking water, that war is brewing in the middle east, continuing in chechnya and bathing darfur in blood; it is therefore our duty, at whatever level decisions are taken in europe, to see further than the market and further, too, than mere atlantic solidarity.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

secondo: dobbiamo decidere se usare il nickel.

English

secondly, there is the matter of whether or not we can use nickel.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

anche noi dobbiamo decidere le nostre.

English

we must take some of them ourselves.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

il riposizionamento dei settori

English

repositioning sectors

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

penso che dobbiamo decidere che cosa vogliamo.

English

i think that you must be aware of what you want.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

decidere per l’europa

English

decide for europe

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

ora dobbiamo decidere se accettare o meno la richiesta.

English

now we have to decide whether we support this request or not.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

nessuno potrà decidere per noi.

English

no one can decide for us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

dobbiamo decidere in fretta e non solo parlarne o scriverne.

English

we must retaliate swiftly and not be content with spoken or written protests.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

allo stato attuale, dobbiamo decidere se vogliamo una risoluzione.

English

as we understand it, we need to decide here whether we want a resolution.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

22. consulenza per il riposizionamento di punti vendita e catene commerciali

English

consultancy and services for market repositioning and commercial re-launch of individual sales points, small regional groups and entire sales chains, even international ones.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

il riposizionamento del serbatoio originario è ammissibile.

English

re-location of the original fuel tank is permitted.

Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

dobbiamo decidere ora se vogliamo una politica estera e di sicurezza europea.

English

we have to decide now whether we want a common european foreign and security policy.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

noi dobbiamo decidere che l'autonomia dei popoli è sacra e inviolabile.

English

our task is to decide whether or not the autonomy of peoples is sacred and sacrosanct.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

non dobbiamo decidere in maniera frettolosa: possono accadere ancora molte cose.

English

we must not tie ourselves down too early, a lot can happen in the meantime.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

dobbiamo decidere come combattere contro un’ organizzazione terroristica particolare in modo specifico.

English

like mr vitorino, i believe that today it is islamist terrorism and that, in my view, is the main security problem facing the europeans.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rprosser

Italian

in definitiva dobbiamo decidere in seno all'europa sulla reale natura dei trattati.

English

in the final analysis, we must have a decision, within europe, on the real nature of our treaties.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rprosser

Get a better translation with
7,782,408,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK