Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
smetterla di spiare il mondo;
stop spying on the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna smetterla di giocare allo scaricabarile.
no more passing the buck.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
impara a smetterla di condannare te stesso.
learn to let go of condemnation of yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo smetterla di prenderci in giro a vicenda.
we must stop playing games with each other.
Last Update: 2012-04-14
Usage Frequency: 5
Quality:
la commissione deve smetterla di chiudere gli occhi!
it is now time to stop turning a blind eye to what is going on.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dobbiamo smetterla di parlare e passare ai fatti.
we need to stop talking and start acting.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dobbiamo smetterla di demonizzare tali organizzazioni in questa sede.
in this house we have to get away from demonising these organisations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il consiglio deve essere più coraggioso e smetterla di scontrarsi.
the council has to be bolder and stop bickering.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dobbiamo smetterla di criminalizzare le vittime stigmatizzando gli immigrati clandestini.
we must stop criminalising these victims by stigmatising illegal immigrants.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
era finita, basta, bisognava smetterla di parlare di quelle cose.
it was over, enough, we needed to stop talking about those things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in altre parole, dobbiamo smetterla di fare vaghe promesse ai consumatori.
in short, we must stop making vague promises about and to consumers.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il parlamento, dal canto suo, deve smetterla di chiedere l' impossibile.
parliament, for its part, must stop demanding the impossible.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dobbiamo smetterla di giocare e di usare la tragedia umana come opportunità politica.
we really must stop playing around and using human tragedy as a political opportunity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e' ora di smetterla di addurre scusanti: ue vuol dire raccogliere le sfide.
stop the faint-hearted excuses. the eu is absolutely about meeting the challenges.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dobbiamo smetterla di sottrarre con una mano ciò che doniamo con l’altra!
. we have to stop giving with one hand and taking away with the other!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
gli europei dovrebbero smetterla di preoccuparsi di avere un ruolo: ce l' hanno.
the europeans should cease worrying about having a role. they have one.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
signora presidente, dobbiamo smetterla di tergiversare: il sudan non deve più sostenere l'lra.
madam president, we must also stop pussyfooting around.sudan must stop supporting the lra.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: