Results for e se non ti piacesse non lo farei translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

e se non ti piacesse non lo farei

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non lo farei.

English

i wouldn't do it.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non lo farei mai!

English

i don't know how to speak swedish..

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

personalmente, non lo farei.

English

i personally would not do that.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

amlo - no, non lo farei.

English

amlo : no, no it wouldn't.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e se un laico non lo fa?

English

and if a laicist doesn’t do so?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se non lo capiamo adesso, quando sarà?

English

if we cannot understand that now, when will we be able to?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

io non lo farei, ma il problema principale rimane.

English

and the primary problem remains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se qualcuno realmente conosce qualcosa, non lo ammetterà mai.

English

and if somebody indeed knows something, he will never admit it. because those creatures are much too horrible to be real.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se non lo siete, brucerete arrostiti quando morirete.”

English

if you don't you'll sure get roasted when you die."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e se non lo era, dovevo trovare quale fosse la mia vocazione.

English

making a choice “i had to answer the question of whether my profession was my vocation, and if it wasn’t, to discover what my vocation was.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sa di poterlo fare e, se non ha chiesto la parola, sarà perché non lo ritiene necessario.

English

it knows that it can speak, and if it has not asked to do so, it will be because it has not felt the need to.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

mi aspetto le sue scuse e, se non lo farà, ciò parlerà da solo!

English

i await an apology from you, and if that is not forthcoming, then we all know what to think!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

andare a predicare il vangelo a tutti e se non lo fate siete un fallimento.

English

to everyone, and if you do not do this you are a failure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se non lo sai fare, vattene per la tua strada, vattene al diavolo!».

English

if you can’t build, we’re not with you, and you can go to hell!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cioè – se me se ne presentasse l’occasione, diciamo, oggi pomeriggio, sono certo che non lo farei.

English

i’m a bit confused by this figure. i, for one, would not agree with this statement, particularly as i am not sure what do we mean by cybercrime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se non lo avete nelle vostre cartelle, potete trovare il testo su euobserver. com.

English

see the text on euobserver. com, if you do not have it in your briefcases.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

ne terrò conto e, se non lo faccio, l' onorevole van orden mi ricorderà quali sono.

English

i shall certainly keep them in mind and if i do not mr van orden will remind me of what they are.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

vero è che quando registro sono quasi sempre molto sereno. e se non lo sono, lo divento mentre improvviso.

English

it does not reflect what i completely am. i breath the serenity elsewhere. it is true that when i record i'm almost always very serene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

6) lasciate che la vita vi arricchisca e, se non lo fa, cercate la sfida nella vostra esistenza;

English

6) let the life enrich you and, if it doesn't do it, seek challenge in your existence;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non so se sia possibile- e se non lo è, deve agire la commissione-, ma sarebbe la soluzione migliore.

English

otherwise, the commission will have to act. however, it would be the best solution.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,792,282,625 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK