From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e' un problema molto diffuso.
it is a problem that is fairly widespread.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
molto diffuso
very wide spread
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non molto diffuso
not wide spread
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la corruzione è un fenomeno diffuso.
corruption is widespread.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un fenomeno nuovo.
this, it turns out, was a reasonable fear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la corruzione resta infine un fenomeno diffuso.
corruption remains widespread.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un fenomeno senza precedenti.
it is an unprecedented phenomenon.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la violenza contro le donne e i bambini è un fenomeno molto diffuso nella società odierna.
violence against women and children is widespread and all strata of society are involved.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il fenomeno è molto diffuso anche in altri paesi del mondo.
the phenomenon is widespread in other countries in the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
punto quattordicesimo bestemmiare è molto diffuso.
fourteenth point blasphemy is widespread.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, qui stiamo discutendo di un fenomeno molto particolare.
mr president, we are here debating a very peculiar creature.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
un fenomeno molto diffuso in tutti i contesti sociali e in continuo aumento soprattutto tra il sesso femminile.
it is a widespread phenomenon in all social contexts and it is on the increase especially among women.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è un fenomeno molto complesso in cui ogni storia sarebbe unico.
this is a very complex phenomenon where each story would be unique.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il terrorismo non è qualcosa di astratto, bensì un fenomeno molto reale.
terrorism is not an abstraction; it is very real.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mi pare semmai un fenomeno molto positivo, una risorsa per le nostre società.
rather, it is very encouraging and an asset to our societies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i dealer days sono diventati un fenomeno molto ben conosciuto fra i nostri clienti.
the dealer days have become a well-known phenomenon among our customers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il commercio elettronico è ancora un fenomeno molto ristretto al livello delle imprese.
business consumer e-commerce is still rather small.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
molto diffusa:
very widespread:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma si inizia a vedere un fenomeno molto interessante e popolare: quartiere social network.
but you start to see a very interesting and popular phenomenon: neighborhood social networks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di un fenomeno molto complesso e sfaccettato che richiede misure a breve e lungo termine.
the phenomenon of irregular immigration is a very complex and multifaceted one which requires both short-term and long-term measures.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: