Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cosa era diventato?
what children?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era diventato una grande erba?
did it just become a large herb?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era diventato sordo e cieco.
it had become deaf and blind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lui era diventato sollecito, ambizioso.
he had become hard-working, ambitious.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'oro era diventato il loro dio.
gold had become their god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mangiare era diventato una vera tortura.
eating was becoming a real torture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da erba era diventato un grandissimo albero.
it changed, from a herb, to becoming a very large tree.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era diventato impossibile aiutare questa persona
it became impossible to help this person in any way whatsoever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come quel tale che era diventato capo del villaggio.
they get appointed to some position and it goes to their heads, like the man who became headman of the village.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e il canada era diventato, finalmente, interessante.
and canada was, at last, interesting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora una volta tutto era diventato rigido.
everything was rigid, all over again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il charles de gaulle era diventato talmente destabilizzato
the charles de gaulle has been so destabilised by heavy swells
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il cibo veniva pesato perché era diventato scarso.
the food had become eight times as expensive as normal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perchè il portaerei era diventato troppo instabile per i jets
france’s aircraft carrier becomes too unstable for jets to take
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era diventato duro e soggetto a continui sbalzi di umore.
he became moody and bitter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e allo stesso tempo era diventato completamente un essere inferiore.
and at the same time, he also became a totally inferior being.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando hai comincia a realizzare che era diventato un vero lavoro?
when was the moment you realized it had become an actual job?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alla fine dell’anno, percorrere le ultime miglia era diventato intollerabile.
by the end of the year, traversing our final miles became intolerable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora questo stesso dio era diventato l'autore delle leggi scritte.
now this same god had become the author of written laws.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e ora era diventata cristiana.
and now she
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: