Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le esportazioni sovvenzionate dovute alle importazioni preferenziali continuerebbero ad essere a carico del bilancio comunitario.
subsidised exports caused by preferential imports would continue to be borne by the community budget.
i costi della verifica del rispetto del disciplinare possono essere a carico degli operatori soggetti a tale controllo.
the costs of such verification of compliance with the specifications may be borne by the operators subject to those controls.
i costi di questo corpo di ispettori europeo dovrebbero essere a carico dei paesi che intendono esportare sul mercato comunitario.
countries wishing to export to the community market should be responsible for funding this european body of inspectors.
infatti, secondo tale direttiva, un siffatto diritto presuppone che l’ascendente diretto debba essere a carico del figlio.
under that directive, such a right presupposes that the direct relative in the ascending line is dependant on the child.
ritiene che i costi relativi all'elaborazione delle norme debbano in linea di principio essere a carico delle parti interessate;
considers that the costs of elaborating standards should in principle be borne by the interested parties themselves;