Results for fermarmi translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

fermarmi

English

to fix me

Last Update: 2012-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fermarmi qui.

English

fermarmi qui.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualcuno doveva fermarmi

English

somebody had to stop me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma preferirei fermarmi qui.

English

but i’d prefer to stop there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non posso fermarmi dal bere

English

can't stop myself drinking

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fa’ che mai possa fermarmi

English

ensure that i never may stop

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avrei dovuto fermarmi prima.

English

i should have stopped earlier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"non posso fermarmi a lungo."

English

‘i can't stay long.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

sfortunatamente, devo fermarmi qua, signor presidente.

English

unfortunately, mr president, i must stop.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

faresti meglio a fermarmi prima che inizi

English

you better stop me before i begin

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- sento che avrei dovuto fermarmi prima.

English

- i feel i should have stopped earlier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei fermarmi qui per lasciare tempo alla discussione.

English

let me conclude now so that we have ample time for the discussion.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma non potevo fermarmi, non posso stare zitta.

English

but they could not stop me, i cannot keep quiet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a questo punto ho dovuto fermarmi dalla lettura.

English

at this point, i had to stop reading.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora pregai per aver la forza, non volevo fermarmi.

English

i prayed to have the strength to keep on going and in the end i reached the top of the mountain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

zaccheo, scendi subito, perché oggi devo fermarmi a casa tua

English

zacchaeus, come down quickly, for today i must stay at your house

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avrei dovuto trovare dentro di me la forza di fermarmi.

English

i should have had the strength in myself to stop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avrei molte altre cose da chiedere, ma devo purtroppo fermarmi qui.

English

there are many other things i would like to ask you, but unfortunately i have run out of time.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

balzaretti: "devo fermarmi ancora, ma ce la metterò tutta"

English

balzaretti: "i'm still injured but i'll give everything"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

fermarmi. ma, per finire, torniamo per un momento a fantasticheria, cioи al

English

for a long time, things were not like that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,035,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK