From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lo stesso dicasi per che in inglese vuol dire il giudice che giudica e in italiano può anche voler dire il giudice inquirente.
i do not feel we should add, in the hasty way with which we have been forced to act by the procedure followed, a further restriction to measures which already appear restrictive enough.
allora sarebbe bene chiarire se stiamo dando dei poteri che riguardano anche il giudice inquirente, come spero non sia, o se essi riguardano soltanto il giudice giudicante.
the same goes for ‘ judicial authorities’ , which in english means judges who pass judgment , whereas in italian , it can also refer to investigating judges.
né ci si può trincerare dietro l' argomentazione secondo la quale i fascicoli sono sigillati, perché di tutti i fascicoli esiste una copia che può essere utilizzata a condizione che venga avviata un' utile e necessaria consultazione fra commissione, curatore e giudice inquirente.
the argument that the dossiers are sealed does not stand up, since there are duplicates of all files which can be used, provided there is sensible and urgent liaison by the commission, the trustee and the investigating magistrate.