From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ha tracciato
did you map out ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la slovacchia ha tracciato una riga sul suo passato con meciar.
slovakia has drawn a line under its meciar past.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
da lui fu allora mandata quella mano che ha tracciato quello scritto
then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
da lui fu allora mandata quella mano che ha tracciato quello scritto,
then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il prof. colombo ha tracciato parte della storia di questo fenomeno.
prof. colombo traced some of the history of this phenomenon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24 da lui fu allora mandata quella mano che ha tracciato quello scritto,
24 then from before him was sent the part of the hand, and this writing hath been written.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il piano divino ne è la chiave ed ha tracciato l intero vostro percorso.
the divine plan is the key to it, and has mapped out your whole journey.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti, ella ha tracciato con successo un profilo altissimo di questo importante problema.
in fact, you have successfully given a very high profile to this important issue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l'onorevole soulier ha tracciato una lucida analisi degli obiettivi di tale cooperazione.
mr soulier has provided a very clear analysis of the objectives of this energy cooperation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
la convenzione ha svolto un ottimo lavoro, proseguiamo dunque sulla strada che ha tracciato.
the convention has done an excellent job, so let us get on with it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
una selezione delle interviste realizzate ha tracciato una linea di lettura di tutto il percorso fatto.
a selection of the achieved interviews traced a reading guide of the whole course covered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di ciascuna luca ha tracciato analogie con i caratteri dell'impresa edc, evidenziando le sue specificità.
in each of them, luca has drawn analogies with the eoc model, emphasizing its specificity .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24 perciò è stato mandato, da parte sua, quel mozzicone di mano, che ha tracciato quello scritto.
24 then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel dicembre dell'anno scorso, l'unione ha tracciato per la prima volta una strategia europea per la sicurezza.
in december last year, the union outlined a european security strategy for the first time.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: