Results for i è la corrente generata dal moto... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

i è la corrente generata dal moto della carica

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la corrente generata entrerà nel butteries ricaricabile per la conservazione.

English

the current generated will enter into the rechargeable butteries for storage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la corrente è dolce, ma è la calma prima della tempesta.

English

the drift is gentle, it’s the calm before the storm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il loro destino è la più terribile conseguenza della miseria generata dal mercato globale.

English

their fate is the most horrible consequence of the misery generated by the global market. back to pga page, top, contents

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fase i: è la fase del dimagrimento.

English

phase i: the weight-loss phase.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i - è la "i" in suggerimento

English

i - is the “i” in hint

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a destra! e "i" è la nona

English

on right! and "i" is the ninth

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la classe a (i) è la migliore.

English

class a (i) is the best.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'allegato i è la proposta di decisione;

English

annex i is the decision project.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

jl, i è la restrizione fondamentale per l’intensità di corrente alla frequenza i, come indicato nella tabella 1;

English

jl, i is the current density basic restriction at frequency i as given in table 1;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma non dubitate della carica con cui operiamo. È la cosa più importante che vi posso dire in questo momento.

English

but the main thing i can tell you at the moment is that you should have no doubts about the importance we attach to it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

qmf,i è la portata massica istantanea del carburante, kg/s

English

qmf, i is the instantaneous fuel mass flow rate, kg/s

Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

qmew, i è la portata massica istantanea del gas di scarico, kg/s

English

qmew, i is the instantaneous exhaust mass flow rate, kg/s

Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

in breve, la corrente generata da un dispositivo ems della globus è per definizione corrente alternata, poiché la sua forma d'onda è rettangolare bifasica e simmetrica, non sinusoidale come quella delle prese elettriche di casa.

English

in a nutshell, the current generated by an ems device like the globus premium sport and fitness is alternate current by definition. granted, it is a special type of alternate current, because its waveform is rectangular and not sinusoidal like the current in the outlet at home. nevertheless each lead keeps alternating between + and – polarity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al contrario, aumentando le dimensioni della cella (o l’area degli elettrodi) aumenterà la corrente generata, ma non il voltaggio.

English

conversely, increasing the size of the cell (or the electrode area) will increase the current generated, but not the voltage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, la corrente c'è, solo che è la lampadina che dà espressione alla corrente diffondendo luce, ma

English

there is still a current, but the bulb gave an expression to the current by shedding light.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

contiene dentro di lei la corrente d’allegria che fluisce costantemente, e è la vita di tutti gli esseri.

English

she contains the current of joy flowing constantly, and is life of all beings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nell’amplificatore a transconduttanza, grazie all’elevata impedenza di uscita, è la corrente ad essere mantenuta costante, non la tensione.

English

in the transconductance amplifier - thanks to the high output impedance, the current - not the voltage – is maintained constant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la velocità della luce è una costante universale, indipendente non solo dal moto della sorgente, ma anche da quello dell'osservatore (naturalmente nel caso di moti rettilinei ed uniformi).

English

the velocity of light is a universal constant regardless of the motion of both the source and the observer (it's obvious that we consider the case of rectilinear and uniform motion).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la prima scadenza possibile è la riunione di giugno i: è in questa data che concluderemo.

English

our earliest possible deadline is the first part-session in june, so we shall complete our work then.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

quando i denti della catena tagliano il tessuto esterno, immediatamente agganciano i fili contenuti nell’intercapedine, che vengono trascinati dal moto della lama verso il pignone che rimane avvolto e quindi immediatamente bloccato. tutti i componenti di nocut vengono lavorati con le più moderne

English

when the teeth of the chain cut into the outer fabric, they immediately catch in the threads of the padding which are drawn up by the movement of the blade towards the pinion, instantly jamming and stopping the latter instantly in the process.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,330,422 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK