Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dati per la specificazione e l'ordine:
details for specifying and ordering:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
combina i dati per
combine the data by
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
ecco i dati per contattarla.
please find the contact information for the bus company below.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i dati per più agende vanno precisati nelle annotazioni all'ordine.
the data for more planners must be specified the annotations to the order.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i dati per fare il bonifico:
the data to make the transfer:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i dati per i bonifici bancari:
data for bank transfers:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stampa solo i dati per i moduli
print data only for forms
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ecco i dati per contattare le compagnie.
please see the contact information for these companies below.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allegato statistico con i dati per costruttore
statistical annex with data by manufacturer
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
può cercare o cambiare i dati per voi.
it can search or change data for you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile ottenere i dati per il collegamento .
word cannot obtain the data for the link.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
allegato statistico con i dati per stato membro
statistical annex with data by member state
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
colgo l'occasione per inviarvi i miei distinti saluti
i take this opportunity to send you my best regards
Last Update: 2019-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
colgo l’occasione per inviarvi distinti saluti
i take this opportunity to express my best regards,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opzionale - puoi aggiungere i dati per il pagamento dopo.
optional - you can add your payout id later.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11. se siete iscritti alle nostre newsletter, useremo i vostri dati personali per inviarvi le informazioni richieste.
11. if you opt-in to any of our marketing newsletters, we will use the e-mail address you provide us in order to send the requested information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
impossibile elaborare i dati per le pagine riepilogo portale.
unable to process data for the portal summary pages.
Last Update: 2006-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cogliamo l’occasione per inviarvi i nostri migliori saluti.
we hope that what is proposed meets your needs
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- per inviarvi in futuro eventuali comunicazioni riguardanti la sua richiesta.
- to send you in the future any communication regarding the request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
secondo le norme sulla privacy, i vostri dati saranno inseriti nel nostro database e usati per inviarvi materiale turistico e promozionale.
for the privacy law, your details will be entered in the piè di costa databank and used to send you tourist and promotional material.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: