Results for i sensi di colpa translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

i sensi di colpa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

04 – sensi di colpa (a)

English

04 – in fuga

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

senso di colpa

English

guilt

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

a entrambi i sensi di circolazione

English

for both traffic systems.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

i sensi di colpa iniziano a rodere l'anima del traditore.

English

a sense of guilt starts to consume the traitor's soul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi piace molto trasgredire e non provo sensi di colpa

English

i like very much transgressing and i have not feelings of guilt

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e 'troppo presto a soffrire di sensi di colpa, però.

English

it is too early to suffer from guilty feelings, however.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i sensi di rotazione sono disponibili i seguenti:

English

the following rotation directions are available:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e quali sensi di colpa quando era il momento dell adorazione!

English

and oh, the guilt, when it was time to worship!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ritengo anche che permetta di contrastare la burocrazia nazionale e di combattere i sensi di colpa.

English

i also think it is good for countering national bureaucracy and bad faith.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ma troppo spesso noi permettiamo ai sensi di colpa di derubarci delle benedizioni.

English

but too often we allow feelings of guilt to rob us of this blessing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai ancora sensi di colpa ed una coscienza sporcapur avendo ricevuto il perdono?

English

do you still have feelings of guilt, even though you already have received forgiveness?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

figura 5 alla classe a, per entrambi i sensi di circolazione.

English

figure 5 class a for both traffic systems.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i sensi di colpa dell' europa dopo la fine del colonialismo hanno condotto al peggio non solo in algeria.

English

and european feelings of guilt after the end of colonial rule have done great damage in other places as well as algeria.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

campo d'impiego: per chi soffre troppo di autocritica e prova sensi di colpa

English

application area: for those who suffer too self-critical and feel guilty

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non condivido alcuni dei sensi di colpa dei miei colleghi su un' autorità regolamentare europea.

English

i do not share some of my colleagues ' compunctions about a european regulator.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

certo, avevano vergogna e sensi di colpa, ma non volevano mollare il loro peccato nascosto!

English

indeed, they were burdened with guilt and shame - but they weren't ready to give up their secret sin!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e’ retta da una catena di sensi di colpa inconsci che risalgono a traumi filogenetici di abbandono.

English

this tolerance is supported by a chain of unconscious senses of guilt which derive from phylogenetic traumas of abandoning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certe élites politiche europee finanziano generosamente ogni progetto capace di alleviare i loro profondi sensi di colpa riguardo all’olocausto.

English

some european political elites will generously pay any project that may help alleviate their deep-rooted guilt feelings over the holocaust.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le donne sono inoltre più portate a provare sentimenti negativi, quali i sensi di colpa e i rimorsi, se hanno ceduto alla tentazione.

English

women are also more likely to experience negative feelings following indulgence in the craved food such as guilt and remorse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciononostantepuò accadere che siamo tormentati nella nostra coscienza ed avere sensi di colpa dopo aver in effetti ricevuto il perdono.

English

we can be plagued by our conscience and feel guilty even after we have received forgiveness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,650,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK