From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1 comprendere il linguaggio come turista tedesco è più che difficile.
1 understanding the language as german tourist is more than difficult.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il mondo di oggi è più difficile.
the world of today is more difficult.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tedesco è spesso visto come la lingua più difficile e alcuni considerano l'inglese come quella più facile.
german is often viewed as the most difficult language, and english by some to be the easiest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nuovo biglietto è più difficile da falsificare.
new note is more resistant to counterfeiting
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'arte di piacere è più difficile dell'arte d'ingannare.
to please is more difficult than to cheat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tedesco è la lingua più diffusa in svizzera,
german is the most widely used language in switzerland,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso tale processo è più difficile.
now it is in a bitter learning process.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il tedesco è la lingua più comunemente parlata all'interno dell' unione europea;
german is the most commonly spoken language in the european union;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per i piccoli partiti è più difficile.
as far as the party votes are concerned, nothing changes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciarsi accogliere è più difficile che accogliere.
it is the whole of a person that is presented to the welcome of another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
andiamo, non è più difficile come una volta...
come on, it's no longer as difficult as it used to be...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rispondere è più difficile di quanto si creda.
this question is more complex than is generally believed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il tedesco è parlato da 100 milioni di person.
german is spoken by 100 million people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perchè senza post-it ricordare è più difficile!!!
no.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questi ultimi è più difficile fissare indicatori misurabili.
in the latter case setting measurable indicators is more challenging.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò vuol dire che imparare il tedesco è uno dei modi migliori per rendere il tuo futuro più promettente.
this means that learning german is one of the best ways of making your future look more attractive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quale situazione, umanamente parlando, è più difficile della clandestinità?
is there anything more difficult in human terms than illegal immigration?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l'odio profondamente radicato del francese contro il tedesco è qualcosa di piú forte e diverso.
the frenchman's deep-seated hatred of the german is something deeper and different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tedesco è il più importante partner commerciale per quasi tutti i paesi europei ed extra-europei.
german is the most important trading partner for almost all european and many non-european countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dedicheremo tempo necessario ai bisogni dei bambini per quali il tedesco è una lingua supplementare.
there are planning opportunities for children to become aware of languages and writing systems other than english. sensitivity is shown to the needs of children for whom german is an additional language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: