From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"e io lo guarderò per ricordarmi ...".
"i will look upon it (your cloud), that i may remember..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
io lo amo
i love him
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
io lo preferisco
sto bene
Last Update: 2024-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
io lo spero.
i hope so.
Last Update: 2014-05-27
Usage Frequency: 5
Quality:
«io lo guarirò».
“ and i will heal him.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io lo so, signorsì
i follow you now, i follow you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io lo ammiro molto
i admire you a lot
Last Update: 2013-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
io lo trovo terribile.
this is a dreadful state of affairs.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
io lo consiglio sicuramente!!!
io lo consiglio sicuramente!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo guarderà negli occhi.
it is morning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chi lo guarderà con fede guarirà.
who looks at him with faith will get well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16 l'arco sarà sulle nubi e io lo guarderò per ricordare l'alleanza eterna tra dio e ogni essere che vive in ogni carne che è sulla terra.
16 the rainbow will be in the cloud. i will look at it, that i may remember the everlasting covenant between god and every living creature of all flesh that is on the earth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
16 l’arco dunque sarà nelle nuvole, e io lo guarderò per ricordarmi del patto perpetuo fra dio e ogni essere vivente, di qualunque carne che è sulla terra".
16 and the bow shall be in the cloud; and i will look upon it, that i may remember the everlasting covenant between god and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stato morso, lo guarderà resterà in vita”.
upon it, shall live”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per il diluvio, per distruggere ogni carne. [16]l’arco sarà sulle nubi e io lo guarderò per ricordare l’alleanza eterna tra dio e ogni essere che vive in ogni carne che è sulla terra».
never again will the waters become a flood to destroy all life. 16 whenever the rainbow appears in the clouds, i will see it and remember the everlasting covenant between god and all living creatures of every kind on the earth.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"l'arco dunque sarà nelle nuvole e io lo guarderò per ricordarmi del patto perpetuo fra dio e ogni essere vivente, di qualunque specie che è sulla terra." (genesi 9:16).
"and the bow shall be in the cloud; and i will look upon it, that i may remember the everlasting covenant between god and every living creature of all flesh that is upon the earth" (genesis 9:16).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting