Results for io potrò parlare translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

io potrò parlare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ed io potrò averla

English

i'm glad i have you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora io potrò parlare senza temerlo, perché così non sono in me stesso

English

then would i speak, and not fear him; but it is not so with me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

allora io potrò parlare senza temerlo, perché così non sono in me stesso.

English

then i would speak, and not fear him, for i am not so in myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

9:35 allora io potrò parlare senza temerlo, perché così non sono in me stesso.

English

35 then i would say what is in my mind without fear of him; for there is no cause of fear in myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ascolto quello che il signore mi dice, potrò parlare, testimoniare e vivere la mia fede.

English

when i listen to what the lord is telling me, i will be able to speak, to give witness and to live my faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non sai dove trovare dei correttori di bozze io potrò aiutarti a trovarne qualcuno.

English

if you don't know where to find proofreaders i might be able to help you find some.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che ponga la mano su noi due. 34 allontani da me la sua verga sì che non mi spaventi il suo terrore: 35 allora io potrò parlare senza temerlo,

English

my own clothes shall abhor me. 32 for he is not a man, as i am, that i should answer him, that we should come together in judgment. 33 there is no umpire between us, that might lay his hand on us both. 34 let him take his rod away from me, let his terror not make me afraid: 35 then i would speak, and not fear him, for i am not so in myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora nel giorno di cristo, io potrò vantarmi di non aver corso invano ne invano faticato.

English

the word of life holding forth, for rejoicing to me in regard to a day of christ, that not in vain did i run, nor in vain did i labour;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in altre parole: "io potrò essere santo solo se dio mi aiuta ad esserlo!"

English

in other words - "i can make it if god will just help me out!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il muro tra dio e me sarà crollato e io potrò godere della comunione con dio, per cui sono stato creato.

English

the wall between god and me will have fallen away and i will enjoy the communion with god for which i was created.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

" c ari figli, oggi vi invito a cominciare a dire il rosario con fede viva, così io potrò aiutarvi.

English

“ d ear children! today i call you to begin to pray the rosary with a living faith . that way i will be able to help you. you, dear children, wish to obtain graces, but you are not praying.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tenendo alta la parola di vita. allora nel giorno di cristo, io potrò vantarmi di non aver corso invano né invano faticato

English

holding forth the word of life; that i may rejoice in the day of christ, that i have not run in vain, neither laboured in vain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tenendo alta la parola di vita. allora nel giorno di cristo, io potrò vantarmi di non aver corso invano né invano faticato.

English

holding up the word of life; that i may have something to boast in the day of christ, that i didn't run in vain nor labor in vain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, non potrò parlare molto avendo a disposizione un minuto, ma vorrei innanzi tutto dire che la relazione dell' onorevole pimenta è eccellente e la voteremo senza esitazione alcuna.

English

mr president, i will not have the chance to say much in one minute, but in any case i will say that mr pimenta 's report is excellent and we will vote for it without hesitation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

come predicare a un popolo di cui non si conosce la vita e le pene se non a parole? se un giorno volterò (tornerò, ndr) a loro, credo potrò parlare meglio.

English

because i feel the desire to be a missionary does not automatically mean that i have the vocation to be one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco perché io potrò accettare solo una parte degli emendamenti, quelli che non snaturano l' aspetto concreto, pragmatico di questa relazione e, soprattutto, che non ne tradiscono il titolo.

English

that is why i can accept only some of these amendments: those which do not detract from the concrete, pragmatic nature of this report and, above all, do not conflict with its title.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

credo che decideranno che il luogo più sicuro per loro è un isola e io potrò fare qualcosa sulla falsa riga di lord jim! spero di poter lavorare la prossima estate perché gli ultimi due film sono stati girati quando faceva molto, molto freddo.

English

and i can make some kind of “lord jim” thing! i’m hoping to do that this summer because the last two were made when it was very, very cold.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così nel giorno di cristo io potrò vantarmi di non aver corso invano, né invano aver faticato. ma, anche se io devo essere versato sul sacrificio e sull’offerta della vostra fede, sono contento e ne godo con tutti voi.

English

do everything without grumbling or questioning, that you may be blameless and innocent, children of god without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine like lights in the world, as you hold on to the word of life, so that my boast for the day of christ may be that i did not run in vain or labour in vain. but, even if i am poured out as a libation upon the sacrificial service of your faith, i rejoice and share my joy with all of you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e ti troverai in una situazione nella quale solo io potrò liberarti. perciò, fin quando farai affidamento sulla tua carne - sulla tua umiltà, sul tuo zelo e sulla tua mansuetudine - non potrai dare ciò a cui ti sto chiamando.

English

and you'll be put in a situation that only i can deliver you from. so, unless you set aside all reliance on your flesh - your meekness, zeal and humility - you won't be able to do what i'm calling you to do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di questo argomento potrò parlare con maggiori dettagli a partire dal giorno 22, quando presenteremo le prospettive economiche per l' anno venturo; posso comunque anticipare che, secondo le prime valutazioni, alla fine del 2000 l' inflazione media sarà leggermente superiore all' obiettivo di inflazione previsto dalla banca centrale, ma nettamente superiore a quanto previsto dalle prospettive del mese di aprile, in cui si era parlato dell' 1,8 per cento.

English

i shall be able to comment on this in more detail after the 22nd, when we present our economic perspective for the coming year, but according to our initial estimates, in 2000 we shall end up with an average level of inflation a little above the inflation target laid down by the central bank, but clearly higher than what we had forecast in our april perspective- we had talked of 1.8% then.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,781,830,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK