Results for io ti volevo tranquillizzare translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

io ti volevo tranquillizzare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

io ti.

English

4.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io ti amo

English

you are my star

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io ti aspetto

English

i wait for you

Last Update: 2016-01-25
Usage Frequency: 40
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io ti benedico .

English

i bless you.’“

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, volevo tranquillizzare l' onorevole anastassopoulos.

English

mr president, i merely wanted to reassure the honourable member.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti volevo dire che tutto sta per finire

English

you wanted to

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi chiamo letizia e ti volevo fare una domanda.

English

my name is letizia and i wanted to ask you a question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

innanzitutto ti volevo chiedere come procede la carriera dei kirlian camera.

English

before all i'd like to ask how kirlian camera career procedes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti volevo appunto chiedere di questi cambiamenti nelle line-up, dalle origini ad oggi...

English

i'd like just to ask about these line-up changings, from the origins to today...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti volevo chiedere delle cose a proposito di feste. se ti piace festeggiare, che tipo di feste ti piacciono.

English

i wanted to ask you things about parties. if you like to have party, what kind of parties do you like.

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

prima ti volevo dire un altra cosa circa la quarta ondata. gruppi come i nysje e come gli articles sono una appendice.

English

back to the thing about the fourth wave--at the very least, nysje and bands like the articles, we’re an extension.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti volevo dire che sono finalmente riuscito a leggere il numero speciale di “a” e devo dire che mi ha davvero colpito.

English

i wanted to say that i finally read the special issue of "a " and i must say i was really impressed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"la colpa è tua", disse il piccolo principe, "io, non ti volevo far del male, ma tu hai voluto che ti addomesticassi..."

English

"it is your own fault," said the little prince. "i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

“e’ colpa tua,” disse il piccolo principe; “io non ti volevo far male, ma tu hai voluto che ti addomesticassi.”

English

"it is your own fault," said the little prince. "i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

un bambino: ciao, sono francesco vin, e vengo dal collegio sant’ignazio di messina. ti volevo chiedere se sei mai stato in sicilia.

English

a young boy: hello, i am francesco vin and i come from the collegio sant’ignazio in messina. i wanted to ask you if you have ever been to sicily?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senti, se questo articolo ti fa piacere, te lo faccio avere. È veramente un articolo simpatico, Étienne ti voleva un gran bene.

English

listen, if you'd like to have this article, i'll send it to you. it is really nice to read, Étienne appreciated you a lot indeed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,463,931 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK