Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tutto ciò di cui il vostro giardino ha bisogno
everything your garden needs
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco l’ interlocutore di cui il parlamento ha bisogno.
that is the kind of partner this parliament needs.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
questo è esattamente ciò di cui il kosovo ha bisogno.
that is exactly what kosovo needs.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il rapporto ha detto,
the report said,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realtà bisogna fare il lavoro di cui il mondo ha bisogno.
in reality, we need to do the job that the world needs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per tutti! questa è la bella notizia missionaria di cui il mondo ha bisogno.
this is the wonderful missionary news that the world needs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a bruxelles disponiamo già di tutti gli immobili di cui il parlamento ha bisogno.
we have everything we need in brussels in terms of facilities.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il vostro veterinario vi consiglierà sul tipo di cibo di cui il vostro cane ha bisogno.
your veterinary surgeon will advise you on the type of food your dog will need.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
questa è la carica di calore insufficiente.
this is the charge of insufficient heat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acquista la carica di luogotente delle cacce.
he becomes lieutenant of the hunting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un tossicodipendente rapporto ha bisogno di una correzione porno e poi ogni ora.
a intercourse addict needs a porn fix every now and then.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono undici anni che ricopro la carica di commissario.
i am now in my eleventh year as a commissioner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
a quel punto la carica di sindaco viene rifiutata.
this is why people decline the office of mayor.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
attualmente ricopre la carica di presidente nazionale della cut.
he currently occupies the post of cut national chairman.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo creato la carica di ministro degli esteri europeo.
we have created the position of a european minister for foreign affairs.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
emily o'reilly assume la carica di mediatore europeo.
emily o'reilly takes up office as european ombudsman.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il giudice murray ha, pertanto, rivestito la carica di presidente.
mr. justice john l. murray continued as chairperson.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
e poi finalmente scoppia la bomba tanto atteso. in realtà, il rapporto ha ancora senso.
and then finally bursts the long awaited bomb. actually, the relationship has yet no sense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acquisisce la carica di "contrôleur de la bouche", a versailles.
he becomes “contrôleur de la bouche” in versailles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
erano “disperati per l'attenzione„, il rapporto ha detto.
they were “desperate for attention”, the report said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: