Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ieri mattina io sono andato alla sistina a votare tranquillamente.
yesterday …yesterday morning, i went to the sistine to vote quietly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nell'inizio di mattina, io andai fuori ad affittare una macchina.
in the early morning, i went out to rent a car.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quella mattina io e carlo abbiamo trovato dei fogli scritti e delle foto vicino al computer.
we found some sheets and photos close to our computers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aperto la domeni... (3)
open on sunday (3)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
la vittima sarà mangiata il giorno stesso; non ne lascerete nulla fino al mattino. io sono il signore
on the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: i am the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
la vittima sarà mangiata il giorno stesso; non ne lascerete nulla fino al mattino. io sono il signore.
let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: i am the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22:30 la vittima sarà mangiata il giorno stesso; non ne lascerete nulla fino al mattino. io sono il signore.
30 "it shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; i am the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
invece di parlare della partita il lunedì mattina io ne parlo il venerdì pomeriggio prima che cominci, perciò direi che quando deciderò che voglio avere dei bambini, allora in quel momento per dare loro legittimità in questa società affronterò il matrimonio.
from you know the monday morning quarterback i do the friday afternoon quarterback before the game, and i would say that for me when i decide i want to have children then at that time to give them some legitimacies in this society i would deal with getting married.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per avviare piccole, ho intenzione di creare la nuova abitudine difacendo meditazione zen per 10 minuti ogni mattina. io in realtà vuole essere più presente in ogni cosa fare - da operazioni di lavaggio di piatti doccia a camminare per la guida a parlare alla gente - e ho la pratica sempre più presente nelle ultime settimane.
i actually want to be more present in everything i do — from washing dishes to showering to walking to driving to talking to people — and i’ve been practicing this more and more the last few weeks。 but as always, i will start small — if i start with 10 minutes of zazen (sitting meditation) then i can use the progress there and carry it to other parts of my life。
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alla mattina io e le altre ragazze, e le giovani suore che hanno condiviso con noi questa esperienza, vivevamo insieme momenti di riflessione e di preghiera, alle volte talmente intensi e profondi che a qualcuna venivano i "lucciconi" agli occhi.
in the morning, together with the other girls and the young sisters, i shared moments of reflection and prayer. at times, the intensity of such moments made some bright eyes sparkle and shine ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3] alle 2:15 del mattino io dico che sono stanco, voglio andare a dormire, ma lei sembra tanto arzilla come se si fosse svegliata in quel momento; eppure è lei che, oggi, ha vissuto l’esperienza nella camera delle torture che conosciamo sotto il nome di “aeroporto” .
3] at 2:15 in the morning i say that i am tired, i want to sleep, but she seems as lively as if she had just woken up. and she is the one who today went through the torture chambers they call “airports” !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.