Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ma sono...
but i
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, sono un po' incerta
but,i'm a little sketchy
Last Update: 2018-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma sono un avvocato sciocco.
but i am a foolish lawyer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ma sono seri?
are they serious?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma sono un abominazione all eterno.
adopted by ‘christianity, but which are an abomination to the eternal’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma sono divertente
but i am funny
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma sono falsi.
but they're false. none of them are buddha.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma sono efficaci?
but are they effective?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kurt sonnenfeld : lo spero, ma sono un po’ scettico.
kurt sonnenfeld: i really hope so, but i’m skeptical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nora sembra proprio un angioletto...almeno mentre dorme.
- nora seems to be an angel... at least when she is sleeping...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a.g.: esistono, ma sono un po’ dei gusci vuoti.
a.g.: there are, but they’re more like empty shells.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io tendo a essere ottimista per natura, ma sono un ottimista cauto.
i tend to be an optimist by nature, but i am a cautious optimist.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i cosmeceutici non sono né medicamenti e neppure semplici cosmetici ma sono un ibrido.
the cosmeceuticals are neither medicines nor simple cosmetics but are a hybrid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dato che non lo vedo al suo posto, forse un angioletto gli riferirà quanto dirò.
as he is not in his place, maybe my remarks will be borne to him on angels ' wings.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
lene: ma in quel momento ho pensato: "hmmm... ma sono un sacco!"
lene: but then i thought: "hmmm... but it is so many records!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ci sono che le date, ma sono un segnale di avvertimento per vigilare ed essere pronti.
we are not setting any dates, but are giving you a warning sign to watch and be ready.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, sono dolente di interrompere questa discussione, ma sono un po' confusa.
mr president, i am sorry to interrupt this debate, but i am somewhat confused.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sostengo l'idea di pagamenti legati all'ambiente, ma sono un po' preoccupato.
i support the idea of an environmental-linked payment but i am a little concerned.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vi sono anche aspetti politici che non vi chiedo certo di sobbarcarvi integralmente, ma sono un dato di fatto.
there are also political aspects which i do not expect you to take completely in hand, but they are there.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ma sono un veterano, ho attraversato afflizioni e prove, e so che c'è bisogno di me quaggiù.
but i'm a veteran -- i've been through afflictions and trials -- and i know i'm needed here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: