Results for mandare qualcuno translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

mandare qualcuno

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

mandare

English

send

Last Update: 2006-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

potreste mandare qualcuno per ripararla, per favore?

English

could you send someone to fix it, please?

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

volete ringraziare o mandare a quel paese qualcuno?

English

do you want to thanks someone? do you want to say fuck off to someone!?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mandare in torcia

English

gas flaring

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

mandare l'amore

English

sending love

Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mandare il mio cuore

English

sending my heart to say have a beautiful day to a mother who is wonderful in every day

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come può un dio d'amore mandare qualcuno all'inferno?

English

how can a god of love send anybody to hell?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

impossibile mandare il messaggio

English

could not send message

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le chiederei quindi gentilmente di mandare qualcuno a verificare cosa stia succedendo.

English

i would therefore ask you to have someone look into this matter.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devi mandare curriculum vitae europeo

English

then if you find a job, they'll r

Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

potrebbero mandare un piccolo esercito.

English

they might send a small army.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

siria “smettete di mandare armi”

English

syria “stop sending us weapons”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mandare solamente dopo che l'asta termina

English

send only after the auction ends

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

due cose possono mandare all’aria questo piano:

English

two things can happen to foil this plan:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qualcuno deve raccogliere i pezzi e mandare avanti le cose.

English

someone needs to come and pick up the pieces and drive things forward.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non so chi risponderà a nome del consiglio, ma forse potrebbe ritornare sulla questione e mandare qualcuno in grado di darci una risposta.

English

i do not know who is going to answer for the council, but maybe it can come back on this and send somebody who can provide us with a reply.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e qualsiasi buona agenzia di viaggi provvederà a mandare qualcuno a recuperarti alla stazione dei treni o in aeroporto, portandoti direttamente in hotel.

English

a decent travel agency will send someone to pick you up at the airport or train station, and will take you directly to your hotel without complications.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se a qualcuno piace quella parte può mandare indietro la canzone.

English

if someone liked that part, he can rewind the song!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora se c’è la possibilità di mandare qualcuno in porta dobbiamo velocizzare il gioco, ma se non c’è la possibilità dobbiamo mantenere il possesso.

English

now, if we get the chance to send someone through on goal we have to play the ball early but if not we have to keep hold of it."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se non ti trovi più a barcellona e non puoi ritirare l'oggetto di persona, l'unica opzione che ti rimane è mandare qualcuno al posto tuo.

English

if you are no longer in barcelona and cannot pick up your lost item yourself, the only other option that you have is to have somebody else pick up the item for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,534,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK