Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo non deve meravigliare.
this must not surprise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
neppure questo deve meravigliare.
this too should not be off-putting.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
lasciatevi meravigliare da questi intelligenti animali.
watch these intelligent animals and marvel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciati meravigliare da questo sentiero assieme alla tua famiglia.
be prepared to be amazed by this walk, in the company of your entire family.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la visita del interno del recinto doveva meravigliare i contemporanei.
the visit of the interior of the enclosure must have staggered the contemporaries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ci dobbiamo meravigliare di trovare rosari nei tempi del giappone.
we should therefore not be surprised to find rosaries in japanese temples.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto sommato ci si può meravigliare che l' europa sia sopravvissuta.
all things considered, one may wonder at the fact that europe has survived.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
farsi seguire è l'obiettivo, meravigliare e sedurre la strategia.
the key is to influence the spectator to want follow the action , so that they marvel and are compelled by the story.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti meravigliare se t'ho detto: dovete rinascere dall'alto.
don't marvel that i said to you, 'you must be born anew.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci si può meravigliare se i cittadini prendono le distanze da bruxelles o strasburgo?
is it any wonder that people turn off brussels or strasbourg?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
questo può meravigliare qualcuno, disse ancora greith, ma può offendere anche me.
- it may be a surprise to some people, exclaimed greith, but my feelings can be hurt too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
notiamo soltanto che l’adesione degli astensionisti a questo movimento non può meravigliare alcuno.
we merely notice that the participation of abstentionists to this movement cannot be a surprise for anyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non deve quindi meravigliare che siano stati presentati tanti emendamenti per cui il regolamento risulta sensibilmente modificato.
it therefore comes as no surprise that there is a broad package of amendments, so broad in fact that the regulation is being adapted to a quite considerable extent.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
i nostri ingegneri continueranno a meravigliare il mercato nel futuro con nuove tecnologie basate sull’invenzione giapponese.
our engineers will continue to impress the market in future with new technologies based on the japanese invention.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non può meravigliare che questa situazione generi inquietudine nei paesi membri e ci induca a richiedere alla commissione di concentrare su di essa tutta la sua attenzione.
no wonder that this causes disquiet throughout the community and let us ask the commission to give it its full attention.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non deve pertanto meravigliare che le elezioni locali siano viste come una minaccia da questo partito e che esse siano state ripetutamente rinviate dal partito stesso.
consequently, it is not surprising that the local elections should be considered a threat and that they have been repeatedly postponed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non ci si può meravigliare quindi che stiano già esultando all' idea di poter disporre di mercati più grandi, migliori e più omogenei.
no wonder they are already gloating over bigger, better and more consistent markets.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ci si può meravigliare del fatto che l’autorità palestinese non ha chiesto con maggiore insistenza la liberazione dei prigionieri, come premessa a ogni negoziato!
it is amazing that the palestinian authority did not demand their immediate release as a condition for any negotiation!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il fatto che una forma epilettica parziale si manifesti esclusivamente (o quasi esclusivamente) con sintomi psichici, non dovrebbe quindi meravigliare.
so, the fact that a partial epileptic form may manifest exclusively (or about exclusively) with psychic symptoms, it has not to then amaze.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò non ci si deve meravigliare che l'apostasia degli "ultimi giorni" descritta nella parola di dio sia ora sopra di noi più forte che mai!
no wonder that the “last-days” apostasy warned of in god's word is now upon us with a vengeance!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting