Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quanto vuoi pagare
how much do you want to be paid
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
puoi giocare quanto vuoi!
so you can play any game as long as you wish!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei dire quanto segue.
i would like to say the following.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
quanto vuoi diventare bravo?
what do you want to become good?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto vuoi!! e' gratis!
quieres ser mi amigo
Last Update: 2012-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
“mi devi.”
“you owe me.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
vuoi rimanere di più sott'acqua?
you want to stay more time underwater?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buffet libero, mangia quanto vuoi.
all you can eat buffet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
difficile dire quanto tempo è necessario.
it's difficult to say how much time you need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo devi dire!"
this is what you must say!'
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se così è, tengo a dire quanto segue.
if that is the case, then i should like to say the following.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vorrei dire quanto segue a titolo introduttivo.
i should like to say the following by way of introduction.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
scommetti quanto vuoi – i limiti non esistono!
bet as much as you want limits simply don't exist!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo la visita guidata rimani nel museo quanto vuoi
stay in the museum how long you want after the guided tour
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vuoi rimanere sempre in contatto con l'evento?
always stay connected with the event!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei, tuttavia, dire quanto segue sull'argomento.
however, i wish to say the following on the subject.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se tu vuoi rimanere singol, nessuno ti obbliga a sposarti.
if you wish to stay single, nobody forces you to get married.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
difficile dire quanto pane occorra perché dipende da molti fattori.
it’s difficult to say how much breadcrumbs is necessary because it depends on many factors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
però tu qualcosa me la devi dire”.
but you have to tell me something."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se vuoi rimanere sempre al corrente delle nostre iniziative, lasciaci il tuo email.
if you want to stay informed about our activities, send us an email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: