Results for mi mancherebbe lei translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

mi mancherebbe lei

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

lettura della bibbia: ebrei 11:32 e che dirò ancora? mi mancherebbe il tempo, se volessi narrare di per saperne di più »

English

background reading: 11:32 and what more should i say? for time would fail me to tell you about, barak , gideon , jephthah , the prophets, read more »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e che dirò ancora? mi mancherebbe il tempo, se volessi narrare di gedeone, di barak, di sansone, di iefte, di davide, di samuele e dei profeti

English

and what shall i more say? for the time would fail me to tell of gedeon, and of barak, and of samson, and of jephthae; of david also, and samuel, and of the prophets:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

32 e che diro ancora? mi mancherebbe il tempo, se volessi narrare di gedeone, di barak, di sansone, di iefte, di davide, di samuele e dei profeti,

English

32 and what shall i yet say? for the time will fail me recounting about gideon, barak also, and samson, and jephthah, david also, and samuel, and the prophets,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

11:32 e che dirò ancora? mi mancherebbe il tempo, se volessi narrare di gedeone, di barak, di sansone, di iefte, di davide, di samuele e dei profeti,

English

32 and what more shall i say? for time will fail me if i tell of gideon, barak, samson, jephthah, of david and samuel and the prophets,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

32 e che dirò ancora? mi mancherebbe il tempo, se volessi narrare di di gedeone , di barac , di sansone , di iefte , di davide , di samuele e dei profeti, e debora manda a chiamare barac

English

background reading: 32 and what more should i say? for time would fail me to tell you about barak , gideon , jeiphthah , the prophets, samson , samuel , and david .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

32 e che dirò ancora? mi mancherebbe il tempo, se volessi narrare di gedeone, di barak, di sansone, di iefte, di davide, di samuele e dei profeti, 33 i quali per fede conquistarono regni, esercitarono la giustizia, conseguirono le promesse, chiusero le fauci dei leoni, 34 spensero la violenza del fuoco, scamparono al taglio della spada, trovarono forza dalla loro debolezza, divennero forti in guerra, respinsero invasioni di stranieri. 35 alcune donne riacquistarono per risurrezione i loro morti.

English

for the time will fail me if i tell of gideon, barak, samson, jephthah, david, samuel, and the prophets; 33 who, through faith, subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, 34 quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and turned to flight armies of aliens. 35 women received their dead by resurrection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,951,143 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK