Results for nave fu affondata translation from Italian to English

Italian

Translate

nave fu affondata

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

fu affondata il 10 maggio del 1944." (28)

English

she was scuttled 5.10.44.” (28)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

*la nave fu completamente rinnovata nel2004.

English

*the boat was completely overhauled in 2004.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la petroliera fu affondata con il siluro e con oltre 120 proietti da 120 mm.

English

the tanker was sunk with the torpedo and over 120 120 mm shells.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

appena costruita fu trasformata in nave ospedale e fu affondata durante il suo primo anno di navigazione. in circostanze misteriose.

English

as soon as it was built, it was converted into a hospital ship and was sunk during its first year at sea in mysterious circumstances.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave fu sorvolata per 6 ore e bombardata per 70 minuti.

English

the ship is overflown for 6 hours and bombarded for 70 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ammirabilmente, la nave fu manovrata dalla stazione d emergenza poppiera.

English

admirably, the ship was been governed from her emergency station.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a detta dell equipaggio del marconi anche un altra nave fu danneggiata.

English

according to the report presented by the marconi, one more ship was also damaged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la costruzione della nave fu opera di argo, dal quale essa prese il nome.

English

the ship construction was work of argus, from whom it took the name.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

costruito dai cantieri stephen, la nave fu consegnata alla royal navy il 29 giugno 1941.

English

built by the shipyard stephen, the ship was commissioned on june 29th, 1941 with pennant l62.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alle 4.45 del 12 novembre, la nave fu incagliata per evitarne l'affondamento.

English

at around 4:45 am of the 12th, the ship was run aground to avoid sinking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come mai la più moderna e più potente delle nostre corazzate fu affondata da una sola bomba? come mai persero la vita così tanti uomini?

English

how did it happen? why was the most modern and most powerful italian battleships sunk by just one bomb? why did so many loose their lives?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il 31 marzo, il battello intercettò la petroliera statunitense t.c. mccobb che fu affondata alle prime ore del 1 aprile con ben 5 siluri a numerosi proietti da 120 mm.

English

on the 31st of march, the boat intercepted the american tanker t.c. mccobb which was sunk in the early hours of april 1st with 5 torpedoes and numerous 120 mm shells.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

15 la nave fu travolta nel turbine e, non potendo piu resistere al vento, abbandonati in sua balia, andavamo alla deriva.

English

15 and the ship being caught, and not being able to bear up against the wind, having given [her] up, we were borne on,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il glauco fu meno fortunato e fu affondato con la perdita di parte dell equipaggio.

English

the glauco was less fortunate and was lost along with part of the crew.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo qualche tempo cerano incappò in un naufragio e, unico tra gli umani trasportati dalla nave, fu salvato dai delfini che lo ricondussero a riva illeso.

English

after some time cerano ran into a shipwreck, and was the only one, among the humans transported by the ship, to be rescued by dolphins that brought him back to shore unharmed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel corso dell'attacco anche un'altra nave fu danneggiata, ma riuscì a sfuggire ai siluri grazie alle avverse condizioni metereologiche.

English

a forth vessel was also damaged, but escaped due to the foul weather.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certamente, il relitto più famoso della costa adriatica croata è "barun gautch", la nave da passeggeri austro-ungarica della prima guerra mondiale che fu affondata da una mina marina nelle acque di fronte a rovigno nel 1914.

English

certainly the most famous wreck in the croatian adriatic coast is the "baron gautch", an austro-hungarian ship from the first world war, sunk by a sea mine sunk in the waters in front of rovinj in 1914.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"fu inizialmente ribattezzata falco, per poi essere cambiato in sparviero. a parte la soppressione della sovrastruttura ben poco lavoro fu completato prima che la nave fu catturata dai tedeschi nel settembre del 1943.

English

“she was initially renamed falco, but this was later changed to sparviero. apart from the removal of the superstructure little work was done of the ship before she was seized by the germans in september 1943.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a quel tempo la navigazione non era molto sicura a causa delle frequenti tempeste, che mettevano a dura prova le imbarcazioni dell'epoca, per cui dopo una furiosa tempesta la nave fu costretta a ripararsi nel porto di trapani.

English

at that time navigation was not very safe because of frequent storms which put a strain on the vessels of the time, so after a storm the ship was forced to take shelter in the port of trapani.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come una goletta topsail costruita sul cantiere in luhring brake sull'estuario del fiume weser, la nave fu inizialmente dato il nome di "federico" e collocato nel trasporto cargo.

English

as a topsail schooner built on the shipyard in lühring brake on the weser estuary, the ship was initially given the name "frederick" and placed in the cargo shipping.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,872,707,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK