Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mediamente ogni tre anni sostituiamo a rotazione tutti i computer .
we replace all computers every three years on average.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi di solito hanno i nostri pasti insieme.
we usually have our meals together.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
visualizza le informazioni su tutti i task
displays information about each task
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
di solito si parte dal principio che un sistema può essere utilizzato da tutti i conducenti.
the normal presumption is that a system can be used by all drivers.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:
quello che vogliono da noi, di solito, è che risolviamo i problemi.
mere talk will not placate them. the way to earn their gratitude is usually by resolving the problems.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
le mappe di solito hanno una legenda che spiega che cosa significano tutti i simboli sulla mappa.
maps usually come with a key which explains what all the symbols on the map mean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così abbiamo fatto noi di tutti i villaggi e di tutte le regioni zapatiste.
this is what all the zapatista villages and regions did.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di solito è vantaggioso per stabilire rotte definite per tutti i movimenti di materiale, veicoli e carrelli elevatori.
it is usually advantageous to establish definite routes for all material movement, vehicles and fork lift trucks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, di solito un utente root o un utente non root può gestire tutti i profili in una cella.
however, typically, a root user or a non-root user can manage all profiles in a cell.
Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 6
Quality:
per noi di gealan, la qualità non deve limitarsi al mero prodotto, ma va estesa anche a tutti i nostri servizi.
because quality extends above and beyond the mere product, this philosophy of quality can also be found in our services.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* portate con voi tutti i medicinali che di solito usate a casa.
*bring all the medications you use at home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'argentina propone invece di assegnare tale seggio a rotazione per dare voce a tutti i paesi sudamericani, che sono quasi tutti di lingua spagnola.
currently, in latin america the eu has successful free-trade agreements with chile, in the shape of an association agreement – which also enables additional close political cooperation and key human rights and democracy commitments by both parties – but also a similar agreement with mexico.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
le supplicò di perdonarsi reciprocamente come dio perdona noi, di trasmettere il dono della riconciliazione, concretizzandolo a tutti i livelli della vita nigeriana.
he implored them to forgive one another as god forgives us, and to hand on the gift of reconciliation, making it a reality at every level of nigerian life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma abbiamo seppellito i tesori: nessuno conosce niente di noi, di solito.
but we're buried treasures: nobody knows about us but us, usually.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma noi di solito non agiamo così. anzi, più la mente è impura più vogliamo parlare.
but that's not the way we operate. the more unclean the mind is, the more we want to talk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo caso tutti i rami sono di solito abbandonati sul posto.
in this case all the branches are usually abandoned on the spot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
del tutto diversa, però, dalle norme, direttive e disposizioni classiche da noi di solito approntate.
but that is something different from the traditional rules, directives and regulations we normally produce here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
lo iodio è un minerale essenziale richiesto dal corpo. noi di solito ottenere il nostro iodio dal cibo che mangiamo.
iodine is an essential mineral required by the body. we usually get our iodine from the food we eat. however, with the depletion of iodine in the soil over recent years, a supplement is needed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dall'altra, noi di tutti i centri di medjugorje e dei gruppi di preghiera dobbiamo fare in modo che il messaggio originario non sia alterato o oscurato.
another thing we can do is to take care that the original message is not being falsified or obscured in the medjugorje centres and prayer groups. medjugorje is not just any pious prayer movement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rebrov. sì. noi di solito più volte guardato fino a quando il sole più o meno in un unico luogo, e capire che essi saranno di nuovo abbagliamento.
rebrov. yes. we usually several times watched until the sun more or less in one place, and understand that they will again glare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: