Results for non è un addio, ma un arrivederci translation from Italian to English

Italian

Translate

non è un addio, ma un arrivederci

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non è un suggerimento, ma un ordine.

English

it is not a sweet sounding suggestion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è un forno, ma un tempio, pensano.

English

so it evidently wasn’t a kiln, they thought, but a temple.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«questo non è un processo, ma un sopruso...

English

"this is no trial, buft a frame-up. . . why is it not public?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

anche questo non è un consiglio, ma un comandamento.

English

again, this is not a suggestion, but a commandment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è un prendere (get) ma un dare (give).

English

it´s not taking ("getting") but giving.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

questo non è un chiarimento, ma un cambiamento di contenuto.

English

this is not a clarification. this is a change of the substance.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

non è un amore di carne, ma un amore di spirito.

English

it is not a love of flesh, but a love of spirit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo non è un termine artificiale ma un termine serio.

English

this is a genuine deadline, not a theoretical one.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non è un discorso privo di senso, ma un dato di fatto.

English

it is what is actually happening in the field.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

il cosciente non è un sistema, ma un particolare atto psichico (?). note

English

cs is after all no system, but a special mental act (?).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disclaimer: vesuvioinrete.it non è un sito ufficiale, ma un sito amatoriale.

English

p.s. vesuvioinrete.it is an amatorial site. on this site we don't sell conducted tours to the volcano.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la riforma in russia non è un problema tecnico, ma un problema politico.

English

reform in russia is not a technical problem: it is a political problem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

la nuova caledonia non è un paese, ma un dipartimento francese d'oltremare.

English

new caledonia is not a country but an overseas department of france.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è un sogno politico fuori dalla nostra portata, ma un traguardo raggiungibile.

English

this is not a remote political dream. it is an achievable goal.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è un augurio, non è un' utopia, ma un obbligo da assolvere senza indugi.

English

this is not a wish; it is not a vision. this is something we must do immediately.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

- "ah no," disse lei, "non è un gigante, ma un brutto ranocchio."

English

- "ah no," disse lei, "non è un gigante, ma un brutto ranocchio."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per me è un arrivederci a kiryu, per mia mamma invece è un addio.

English

for me it is a 'see you later' to kiryu, while for my mother it is 'goodbye forever'.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma un mercato senza regole non è un mercato.

English

but this is not customary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,688,577,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK