From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non è un problema che lo riguardi.
this is not his problem.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
si tratta di un problema che riguarda la terra.
there is certainly a problem here concerning land.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma il sostegno agli agricoltori non è un problema che riguarda la sola politica agricola.
but helping farmers is not just about agricultural policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il cancro non è un problema che riguarda solo i ministri della salute.
cancer is not only a matter for health ministers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ un problema che riguarda tutti noi, .
it is something which affects us all, here and now.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non è un problema che riguarda solo gli assassini nazisti e le vittime ebree.
it is not just a problem for the nazi murderers and the jewish victims.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
dopotutto, questo è un problema che riguarda il mondo intero.
after all, this is a problem affecting the entire world.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo non è un problema che riguarda la gestione ambientale nel suo paese: è suo compito specifico.
in no way is that a matter for the environmental authorities in your own country; it is a matter for you personally.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la disuguaglianza è un problema che riguarda la società nel suo insieme e non solo le donne.
the existence of inequality is a matter for society as a whole and not just for women.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
paradossalmente questo è un problema che riguarda in primis "noi credenti".
we call this drop of poison "original sin".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sul sito automa, nella sezione rassegna stampa, abbiamo riportato un articolo che riguarda la nostra azienda:
on automa's website, in press review section we have published an article regarding our company:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia questo è un problema che riguarda la sua popolazione e non garantisce l' intervento estero.
however, this is a matter for its own people and does not warrant foreign intervention.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
e' un problema che riguarda anche l' unione europea.
this is a task for the european union too.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
noi poniamo un problema che riguarda l'unità del paese».
we place a problem that regards the unit of the country".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"l'inquinamento atmosferico è un problema che riguarda tutti gli abitanti del pianeta.
"air pollution affects everyone on the planet.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e ripeto è un problema che riguarda gli stati uniti con noi, non solo che riguarda la cina o l'india.
i would also like to reiterate that it is a problem that concerns the united states together with us, and does not just concern china or india.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
cambiando argomento, l’ immigrazione clandestina è un problema che riguarda tutta l’ unione europea.
moving on, illegal immigration is a problem that affects the whole of the european union.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: