Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non appena
as per our last call
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non appena possibile
as soon as possible
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non appena possibile.
as soon as you can.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cosa fare se richiesto il codice non lo ricevo?
what do i do if i ordered the unlocking code but have not received it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
appena lo riceverò te lo manderò
have a nice day
Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c.r.d. appena lo trovo.
c.r.d.as soon as i find it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se dimentica una dose, la prenda non appena lo ricorda.
if you miss a dose, take it as soon as you remember.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
siamo pronti, non appena lo sarà la serbia soddisfacendo le condizioni.
we are ready, once serbia is ready by meeting the conditions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
prenda una compressa non appena lo ricorda e poi continui come prima.
take a tablet as soon as you remember and then continue as before.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
fusion è un tema wordpress che cerca di impressionare, non appena lo vedi.
fusion is a wordpress theme which seeks to impress as soon as you see it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prenda una compressa non appena lo ricorda e poi continui come fa di solito.
take a tablet as soon as you remember and then continue as before.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho guardato appena lo spider-man reale 3 ora.
i've just watched the real spider-man 3 just now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il dispositivo di sicurezza ricopre l’ago non appena lo stantuffo viene rilasciato.
the needle safety guard will cover the needle when releasing the plunger.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
fammi sapere se non lo ricevi
let me know if you don't receive them
Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appena lo desideriamo, lo vedremo subito, purché conosciamo come.
every one of you can see god in this lifetime; you can see god right away. as soon as we want it, we will see hirm, if only we know how.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se dimentica di prendere evista prenda una compressa non appena lo ricorda e poi continui come prima.
if you forget to take evista take a tablet as soon as you remember and then continue as before.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
il vangelo esige il martirio non appena lo si accoglie e si decide di schierarsi dalla sua parte.
the gospel demands martyrdom as soon as one w elcomes it and decides to stand by its side .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e subito, non appena lo ebbe visto, mutati i suoi vestiti di prima, rimase presso di lui...
thus he set out and as soon as he set eyes on him, he changed his former robes and stayed with him…”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha anche chiesto alla presidenza di provvedere alla ripresa dei negoziati ufficiali in seno alla cig non appena lo riterrà opportuno.
it also requested the presidency to arrange for the resumption of formal negotiations in the igc as soon as appropriate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in merito credo che i 27 partner siano ormai decisi ad adottare questo testo non appena lo permetteranno le circostanze.
in this respect, i believe that the 27 partners are resolved to adopt this text as soon as circumstances permit.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: