Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non dovevo ripresentarmi?
why do not you accompany this ship?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non dovevo dire una parola.
no one speaks a word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non dovevo radermi. non dovevo fare alcunché.
i didn’t have to shave. i didn’t have to do anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non doveva essere.
it was not to be.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non doveva essere.
but it was not to be.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in grecia non doveva andare.
he was not permitted to be in greece.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma anche che non doveva toccarlo.
and she must not even touch it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non doveva essere un santuario".
it is not to be a shrine".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi dispiace ma non doveva andare così!!!
mi dispiace ma non doveva andare così!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò che è avvenuto allora non doveva più accadere.
that must never be allowed to happen again.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non doveva dare la parola all'onorevole green.
you should not have allowed mrs green the floor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
come ho detto, la casa discografica non doveva sapere niente.
as said, the record company should know nothing about it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, in origine, adamo non doveva affrontare questo conflitto.
but adam initially did not have that struggle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signora presidente, onorevoli colleghi, questa relazione non doveva essere accettata.
madam president, ladies and gentlemen, this report should not have been admitted.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: