Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non mi convince
i keep
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi convince.
non mi convince.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa non mi convince?
what am i not convinced by?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
pertanto lei non mi convince.
so you are not convincing me.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l'ho visto, ma non mi convince.
l'ho visto, ma non mi convince.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su alcuni punti il libro verde non mi convince.
in a number of respects the green paper fails to convince me.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la teoria del complotto della onorevole buitenweg non mi convince.
mrs buitenweg 's conspiracy theory fails to convince me.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l’ho usato molto raramente e non mi convince molto.
i have very rarely used it because it does not convince me. i prefer to control the time for rising and thickness of my pizza ;))
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non mi convince la reciprocità intesa come do ut des tra le religioni.
but i’m not persuaded by reciprocity understood as a quid pro quo between religions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi convince neppure l' argomento del conflitto di interessi nel caso di appalti.
nor am i convinced by the argument of possible conflicts of interest in tendering procedures.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
se stekelenburg non mi convince? mai detto questo, lui è un ottimo portiere.
have i been unconvinced by stekelenburg? i've never said that, he's an excellent keeper.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il metodo di calcolo che si propone nel libro verde, tuttavia, non mi convince ancora.
even so, the method of calculation currently proposed in the green paper fails to convince me.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
46 chi di voi mi convince di peccato? se dico la verità, perché non mi credete?
46 which of you convicteth me of sin? if i say truth, why do ye not believe me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
46 chi di voi mi convince di peccato? se vi dico la verità, perché non mi credete?
46 which of you convinces me of sin? if i speak truth, why do ye not believe me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò che invece non mi convince è l' idea che l' unione diventi parte contraente di tale convenzione.
however, what i am critical of is that the eu is to become a signatory to this convention.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non mi convince, nella relazione böge, il fatto che i parlamentari partecipino, insieme agli scienziati, al monitoraggio della situazione.
i am not convinced by the böge report when it says that meps are joining scientists in monitoring the situation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e non mi convince affatto chi dice che la spesa per lo stato sociale si può diminuire perché “da noi non fa la fame nessuno”.
and i’m in no way persuaded by those who say that spending on the welfare state can be cut because “here no one goes hungry”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto alla questione della conservazione dei dati, l'iniziativa dei quattro stati membri non mi convince, né per il contenuto né per la base giuridica.
i believe that science and research funds should primarily address the question of excellence.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
8,45 a me invece, perché vi dico la verità, voi non credete. 8,46 chi di voi mi convince di peccato? se dico la verità, perché non mi credete?
whenever he speaks a lie, he speaks from his own nature, for he is a liar and the father of lies. 8,45 "but because i speak the truth, you do not believe me. 8,46 "which one of you convicts me of sin?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting