Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ora che non cerco più,
now that i'm not looking for something anymore,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io ti cerco
io ti cerco
Last Update: 2017-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando ti cerco,
as you are as you were
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti alzi
but you don't get up
Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti amo,
i don't love you any more"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con te nel cuore, non cerco più nulla.
with you in my heart, i look for nothing anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"non ti vol-
as it was not the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
più vecchio ed esperto, ora non la cerco più.
the world worships the woman, even now, as a saint.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti abbattere
i'm sorry to give you bad news
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti abbandona,
does not abandon you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti preoccupare!
don't worry!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"non ti rattristare.
"don't sweat it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(non ti ascolto!)
(i'm not listening to you!)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ti cerco nella strada che farò.
i follow you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con tutto il cuore ti cerco: non farmi deviare dai tuoi precetti.
with my whole heart, i have sought you. don't let me wander from your commandments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con l anima mia ti desidero, durante la notte; con lo spirito che è dentro di me, ti cerco di giorno .
“my soul yearns for you in the night; in the morning my spirit longs for you.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: