Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non volevo più vivere
i didn't want to live any longer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e non volevo più scendere.
e non volevo più scendere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- non volevo più vivere, scrive lene.
- i didn't want to live anymore, marlin writes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
angelo: è vero, non volevo più suonare qui.
angelo: it's true, i didn't want to play here anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non volevo più avere a che fare con la musica.
i didn't want to have anything to do with music anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è quello di riprendere la sua vita e non più soffrire.
this is to resume her life and no longer suffer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i committenti non devono più soffrire gli aumenti dei prezzi dei trasporti senza lamentarsi.
shippers do not have to put up with climbing transport costs without complaining.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alla fine non volevo più tornare a casa. ho incontrato persone meravigliose e ho fatto nuove amicizie.
i really miss it. by the end, i didn't want to leave. i met some great people and made lots of new friends.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10) qual è la cosa che dopo la condanna a vita la fa più soffrire?
10) after the life sentence, what is the thing that troubles you the most?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche il nostro cagnolino non voleva più tornare a casa.
even our dog did not want to go home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche il nostro cagnolino non se ne voleva più andare!!
even our dog did not want to go more !! great!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò che mi faceva più soffrire era vedere dei poveri animali costretti a sopportare così tanto dolore e tante privazioni.
i used to suffer particularly because the poor animals must endure so much pain and want.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ed era ciò che volevo più di ogni altra cosa al mondo. vorrei che imprimate bene nel vostro cuore tutto quello che so su ogni
and that’s what i wanted more than anything else in the world. i would like to impress upon your heart, every little girl that enters the convent that i know anything about.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"sì, volevo più spazio, anche per ottenere un posto con la nazionale francese e sono venuto a cercarlo qu.
“yes, i want to play more football so i can earn my place in the french national team.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tuttavia boeing ha deciso che non voleva più rispettare i termini dell'accordo.
but boeing decided it no longer wanted to abide by the obligations of this agreement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma egli rispose di no, non poteva, tanto doveva morire e non voleva più mangiare.
then the youngest was forced to go and take him something to eat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci siamo veramente rilassati e divertiti, e il nostro bambino di due anni non voleva più tornare a casa.
we really relaxed and fun, and our two year old child did not want to go home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le ore sembrano giorni e i giorni sembrano anni e i miei occhi piangono anche se tu non puoi vederli. io non vedo l'ora di unirci nuovamente perchè non voglio più soffrire pensando a te che sei fuori nazione.
the hours seem like days and the days seem like years and my eyes cry, even though you can’t see them. i can’t wait for the moment when we will be together once more, because i don’t want to suffer any more thinking of you outside of the country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo questi fatti gesù se ne andava per la galilea; infatti non voleva più andare per la giudea, perché i giudei cercavano di ucciderlo
after these things jesus walked in galilee: for he would not walk in jewry, because the jews sought to kill him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
dopo questi fatti gesù se ne andava per la galilea; infatti non voleva più andare per la giudea, perché i giudei cercavano di ucciderlo.
and after these things jesus walked in galilee, for he would not walk in judaea, because the jews sought to kill him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: