Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
numerose aziende private furono costrette a chiudere.
numerous privately-owned companies were forced to close.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cargoclix mantiene partenariati strategici con numerose aziende e federazioni.
cargoclix maintains strategic partnerships with many companies and associations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dietro l'angolo sono la sede di numerose aziende e banche.
around the corner are the headquarters of numerous corporations and banks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal 2003 collabora con numerose aziende nell'ambito del product design.
from 2003 he starts to work closely with comapanies on product design.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
numerose aziende agricole scozzesi subiscono forti pressioni sui redditi netti.
many agri-businesses in scotland are facing major pressure on net incomes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
accade, infatti, che numerose aziende non applichino le disposizioni in modo corretto.
a whole raft of companies do not apply those directives properly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in belgio la presenza del virus è stata confermata in numerose aziende di ovini.
belgium, the virus was confirmed on several sheep holdings.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
come allenatore marchio accompagna numerose aziende nazionali ed internazionali e concetti strategici sviluppati.
as a brand coach he accompanies numerous national and international companies and developed strategic concepts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono numerose aziende disponibili che offrono i prodotti alternativi di addolcimento dell'acqua.
there are numerous companies available that offer alternative water softening products.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
numerose aziende non lo chiedono più, per evitare le spese e i controlli amministrativi che esso comporta.
many enterprises no longer apply for the aid in order to avoid the administrative costs and checks it entails.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al momento nell’area operano numerose aziende di spicco, che hanno creato 750 posti di lavoro.
these companies have created around 750 jobs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono lieto che il presidente in carica del consiglio comprenda le notevoli difficoltà che ciò ha provocato a numerose aziende.
i am glad that the president-in-office understands the great hardship this has caused a number of companies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
numerose aziende hanno una vita limitata e ciò va a ridurre l' utilità delle sovvenzioni di carattere generale.
many companies have a limited life, which also decreases the effectiveness of subsidies of a general character.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
numerose aziende europee hanno annunciato che nei prossimi 5-10 anni saranno completati in ue diversi impianti dimostrativi.
several eu companies have announced demonstration plants to be completed in the eu over the next 5-10 years.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
essa ricopre, infatti, una posizione centrale anche dal punto di vista della presenza di numerose aziende internazionali:
it also assumes a central position in the eyes of many international companies with respect to its intelligent infrastructure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
numerose aziende non ricevono le informazioni sulla bei, neanche quelle relative al lavoro importante svolto dai centri di informazione europei.
a lot of companies simply do not receive information about the eib, not even about the important work being done by european information centres.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signor presidente, rispondo alla domanda dicendo che la commissione è a conoscenza che numerose aziende nell' unione europea producono tabacco.
mr president, my answer to this is as follows: of course the commission knows how many farms grow tobacco in the european union.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la nostra clientela conta, oltre a più di 2000 hotel, numerose aziende industriali ed artigianali, strutture pubbliche, militari e privati.
in addition to more than 2000 hotels, various industrial and trade companies, public and military facilities, and private individuals have been amongst our customers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
promark inc protegge numerose aziende, istituti scolastici, istituti per la ricerca di mercato, enti pubblici, isp e utenti di mainframe in giappone.
in this way promark protects a large number of businesses, educational facilities, research institutions, governmental offices, isps and mainframe users in japan.
Last Update: 2011-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
questo ci dà la flessibilità per installarla in numerosi aziende facendo pochi cambiamenti.
that allowed us the flexibility to install it in numerous departments, making very few changes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: