From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma ryuki, come paganini, non ripete.
but ryuki, as paganini, never repeats.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ripete la scaletta
do not repeat playlist
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
essa non ripete obblighi di carattere generale.
it shall not repeat general obligations.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il gioco entra nel round punto e prosegue finché il valore dei dadi non ripete il punto o è pari a 7.
the game enters the point round and remains there until the dice are rolled with that point value or seven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ripeta l’iniezione.
do not repeat the injection
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
terminato questo episodio, paganini non abbandonò comunque mai la chitarra, utilizzandola spesso per accompagnare i suoi allievi al violino.
after this episode was ended, however, paganini never forsook the guitar, using it often for accompanying his violin students.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi non ripeto quello che può essere
you can see that this is not an emotional rant, but rather a carefully
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un popolo che ricorda non ripete gli errori del passato; al contrario, guarda fiducioso le sfide del presente e del futuro.
a people which remembers does not repeat past errors; instead, it looks with confidence to the challenges of the present and the future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ripeto quanto ho detto nel mio intervento introduttivo.
i will not repeat what i said in my initial speech.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non ripeto quello che ho già detto nella parte 1.
i will not repeat material covered in part 1.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così che la chiesa se ne liberi e non ripeta l’errore.
so that the church may free itself and not repeat the error.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i dettagli cambiano - non ripete mai due volte lo stesso discorso - ma i grandi temi come il problema con i partiti ed il sistema politico, compaiono sempre in molteplici forme.
the details change - he never gives the same speech twice - but the big issues such as the problem of the parties and the political system appear in many forms, over and over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
al solo vederli già stava per fare quel che ho detto prima e che per buona educayione non ripeto.
just seeing them was already going to do what i said before and that for the sake of politeness i do not repeat.
Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
confermo pienamente e non ripeto gli altri commenti,direi cose gia'dette.
i fully confirm and repeat the other comments, i would say things gia'dette.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda la sede concordo con coloro che sostengono che non avrebbe senso una sede diversa da bruxelles per le ragioni già indicate e che non ripeto.
with regard to the location, i agree with those who have said that it does not make sense to have it anywhere but brussels, for the reasons that have already been stated and which i shall not repeat.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non ripeto quanto è noto a tutti, ma vorrei indicarvi come, da parte italiana, si intenderebbe procedere durante la presidenza.
i will not repeat what everyone already knows, but i would like to point out how, as far as italy is concerned, we intend to proceed during this presidency.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
se ha già fatto l’iniezione, non ripeta l’iniezione una seconda volta nello stesso giorno.
if you have already injected, do not inject yourself a second time on the same day.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
si dice che questo tunnel, una volta che sarà ripristinato- mi auguro molto presto- sarà il più sicuro del mondo, con caratteristiche che non ripeto perché già sono state rammentate dallo stesso commissario.
it is said that once this tunnel has been restored- which i hope will be very soon- it will be the safest in the world, with features that i will not repeat now because they have already been mentioned by the commissioner himself.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: