From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ipotesi in caso di vendita
the sale scenarios
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nell’ipotesi in cui manchi totalmente o parzialmente un corrispettivo in denaro.
in cases where a monetary consideration is totally or partially lacking.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
esistono numerose incertezze e ipotesi in merito.
many ambiguities and assumptions would appear to exist.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre contemplare l'ipotesi in cui il fornitore non sia a conoscenza della nuova utilizzazione.
allowance must be made for cases where suppliers are unaware of new uses.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le ipotesi in materia di personale sono le seguenti:
staffing forecasts are as follows:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale requisito è, per sua stessa natura, atto a ridurre notevolmente le ipotesi in cui si può ottenere un’autorizzazione.
by its very nature, that condition will severely limit the circumstances in which such authorisation can be obtained.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione intende valutare tali ipotesi in maniera più approfondita.
the commission intends to examine these issues further.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ampliamento nell'ipotesi in cui dhl non scelga l'aeroporto di lipsia come proprio hub, e
expansion without knowledge that dhl would base its operations at leipzig airport; and
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
il proprietario nell’ipotesi in cui autorizzi un altro a farlo,potrà essere considerato induttore o cooperatore necessario.
the owner in case of authorizing someone else to do it, may be considered an inducer or necessary cooperator.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il mae non prevede eccezione alcuna con riferimento al reato politico o all’ipotesi in cui il ricercato sia cittadino dello stato richiesto
the eaw does not make any exceptions for political offences or for the surrender of a country’s own nationals.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò risulterebbe particolarmente problematico nell’ipotesi in cui si trattasse di un atto delegato adottato con "procedura d’urgenza".
this would be particularly problematic if it concerned a delegated act adopted by the "urgency procedure".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
per tali ragioni, nell'ipotesi in cui la regola del 25% venisse mantenuta, malgrado la proposta formale del punto 2.4.
for these reasons, if the 25% figure is retained, despite the proposal contained in point 2.4.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
innanzitutto occorredistinguere tra le ipotesi in cui sia un interesse qualificato o non qualificato adessere chiamato in causa in posizione dissenziente o favorevole.
distinction may be made between cases in which an interest is qualified or not qualified to be called into question in dissenting position or favorable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-cura del necessario aggiornamento del modello, nell’ipotesi in cui le analisi operate rendano necessario effettuare correzioni, integrazioni ed adeguamenti.
care of the necessary updating of the model, assuming that the analysis operated need corrections, additions and adjustments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i provvedimenti caldeggiati nella raccomandazione mirano a migliorare la tutela degli assicurandi nell'ipotesi in cui acquistino prodotti o servizi presso intermediari.
the measures advocated in the recommendation aim to improve the protection of customers where they acquire insurance products and services via an intermediary.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’articolo 20 del regolamento (ce) n. 796/2004 prevede disposizioni particolari per l’ipotesi in cui il termine ultimo per la presentazione di una domanda di aiuto cada di sabato, domenica o in un altro giorno festivo.
article 20 of regulation (ec) no 796/2004 contains special rules to provide for the situation where the latest date for the submission of an aid application is a public holiday, a saturday or a sunday.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
questa situazione si aggraverà nell'ipotesi in cui, a seguito del processo di allargamento, dieci nuovi sistemi normativi vadano a sommarsi a quelli già esistenti.
this situation would be exacerbated if the process of enlargement merely resulted in ten new regulatory regimes being added to the existing ones.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tale proposito, devo tuttavia citare l'ipotesi in cui gli stati membri, rispondendo agli appelli dell'acnur, decidano di farsi carico dell'accoglienza temporanea dei profughi.
however, in this respect,.i must mention that there is the possibility that the member states may decide to take in refugees on a temporary basis, in response to appeals from the unhcr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
dall'altro lato, è opportuno prevedere sanzioni attenuate per l’ipotesi in cui l'autore dell'illecito abbia fornito alle autorità competenti informazioni utili, contribuendo, in particolare, all'individuazione della rete di trafficanti.
on the other hand, provision should be made for reducing the penalties when the offender has supplied the competent authorities with valuable information, in particular by helping to identify drug-dealing networks.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(18) le esigenze informative appaiono minori nell'ipotesi in cui i consumatori siano società richiedenti l'assicurazione o la riassicurazione contro rischi commerciali o industriali.
(18) there is less of a need to require that such information be disclosed when the customer is a company seeking reinsurance or insurance cover for commercial and industrial risks.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality: