Results for per stabilire quando riattivare l... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

per stabilire quando riattivare la circolazione

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

per riattivare la circolazione e togliere la pesantezza.

English

to stimulate the circulation and remove the heaviness .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circolazione

English

the circulation

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circolazione;

English

movement;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

controllare la circolazione

English

check air circulation around

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riattiva la circolazione.

English

it reactivates the circulation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aiuta anche la circolazione.

English

it also helps circulation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se dimentica una dose di aranesp, deve contattare il medico per stabilire quando deve ricevere la dose successiva.

English

if you miss a dose of aranesp, you should contact your doctor to discuss when you should receive the next dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ha dimenticato di prendere una dose di kineret, contatti il medico per stabilire quando prendere la dose successiva.

English

if you have forgotten to take a dose of kineret, you should contact your doctor to discuss when you should take the next dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

la comunicazione è più difficile da stabilire quando questi programmi:

English

communication is harder to achieve when these programs:-

Last Update: 2006-02-07
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

sarà il medico a stabilire quando avrà bisogno della successiva iniezione.

English

your doctor will tell you when you need your next injection.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riattivare la traccia di debug se è disabilitata.

English

reactivate the debug trace if it is disabled.

Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se ha dimenticato una dose di neupopeg, contatti il medico per stabilire quando fare l’iniezione successiva.

English

if you have forgotten a dose of neupopeg, you should contact your doctor to discuss when you should inject the next dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:

Italian

se ha dimenticato una dose di neulasta, deve contattare il medico per stabilire quando fare l’iniezione successiva.

English

if you have forgotten a dose of neulasta, you should contact your doctor to discuss when you should inject the next dose

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se ha dimenticato una dose di aranesp, deve contattare il medico per stabilire quando deve fare l’iniezione successiva.

English

if you have forgotten a dose of aranesp, you should contact your doctor to discuss when you should inject the next dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cwpec5558e: non è stato possibile riattivare la transazione sospesa

English

cwpec5558e: could not resume suspended transaction

Last Update: 2007-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

se ha dimenticato/a una dose di nespo, deve contattare il medico per stabilire quando deve fare l’iniezione successiva.

English

if you have forgotten a dose of nespo, you should contact your doctor to discuss when you should inject the next dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:

Italian

la formula per stabilire quando vietare a un'impresa di revisione contabile di prestare servizi diversi dalla revisione dovrebbe essere scartata.

English

the formula to determine when an audit firm is disbarred from offering any non audit services should be discarded.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e il chiarimento di alcune disposizioni per quanto concerne i rifiuti pericolosi, i criteri per stabilire quando un rifiuto cessa di essere tale e i rifiuti biologici.

English

and the clarification of certain provisions related to hazardous waste, end-of-waste criteria, and biowaste.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

trattandosi di tre pilastri interconnessi, i loro progressi saranno fondamentali per stabilire quando i paesi saranno pronti a aderire a pieno titolo all'unione.

English

these three pillars are interlinked and progress in these areas will be key to determining when countries will be fully ready to join the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la difficoltà risiede nello stabilire criteri che possano essere applicati in tutta l'ue per stabilire quando lo esigano gli “interessi della giustizia”.

English

the difficulty lies in establishing criteria that may be applied throughout the eu for determining when the “interests of justice” so require.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,934,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK