Results for perche' mi avete accreditato solo... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

perche' mi avete accreditato solo un pernottamento

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

"perché mi avete cercato? non lo sapevate?

English

"why did you search for me? did not you know it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"e allora perché mi avete chiamato a questo colloquio?"

English

“then why did you call me for an interview?” (laughter)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

prenotando entro il 30 giugno 2015, anche solo un pernottamento per il 2016, le offriamo ben il 50% di sconto....

English

offer only lasts until june 30 2015.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

6 israele disse: perché mi avete fatto questo male, cioè far sapere a quell'uomo che avevate ancora un fratello?.

English

6 israel said, why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

israele disse: «perché mi avete fatto questo male, cioè far sapere a quell'uomo che avevate ancora un fratello?».

English

and israel said, why were you so cruel to me as to say to him that you had a brother?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

27 poiché il padre stesso vi ama, perché mi avete amato e avete creduto che son proceduto da dio.

English

27 for the father himself has affection for you, because ye have had affection for me, and have believed that i came out from god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

prenotando entro il 30 giugno 2015, anche solo un pernottamento per il 2016, le offriamo ben il 50% di sconto.... leggi tutto »

English

offer only lasts until june 30 2015.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

43:6 israele disse: «perché mi avete fatto questo male, cioè far sapere a quell'uomo che avevate ancora un fratello?».

English

6 then israel said, "why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

abbiamo fatto solo un pernottamento in camper e quindi usufruito solo della piazzola.la struttura è magnifica, il posto...un sogno,circondato dal verde e dalla vista stupenda.

English

we only had an overnight stay in a camper and then benefited only the piazzola.la structure is magnificent, the place ... a dream, surrounded by greenery and stunning views.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pensi che tutto questo sia naturale - che questa decadenza che sta divorando l'america sia solo un caso? no! dio ha detto: "voi mi avete dimenticato!

English

do you think all this is just natural - that this decay eating away at america is mere happenstance? no! god said, "you have forgotten me!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

3 ma giuda gli disse: «quell'uomo ci ha dichiarato severamente: non verrete alla mia presenza, se non avrete con voi il vostro fratello! 4 se tu sei disposto a lasciar partire con noi nostro fratello, andremo laggiù e ti compreremo il grano. 5 ma se tu non lo lasci partire, noi non ci andremo, perché quell'uomo ci ha detto: non verrete alla mia presenza, se non avrete con voi il vostro fratello!». 6 israele disse: «perché mi avete fatto questo male, cioè far sapere a quell'uomo che avevate ancora un fratello?».

English

1 the famine was severe in the land. 2 it happened, when they had eaten up the grain which they had brought out of egypt, their father said to them, "go again, buy us a little food." 3 judah spoke to him, saying, "the man solemnly warned us, saying, 'you shall not see my face, unless your brother is with you.' 4 if you will send our brother with us, we will go down and buy you food, 5 but if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, 'you shall not see my face, unless your brother is with you.'" 6 israel said, "why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,761,764,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK