From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non perdeva la calma e taceva.
he cannot stay calm; he is always looking to see what more he can do for the good of others and the salvation of souls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la doccia perdeva sul pavimento del bagno.
the shower leaked onto the bathroom floor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo aver parlato per alcuni minuti, la voce perdeva nitidezza.
after speaking for a few minutes, speech was apt to become blurred.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbiamo potuto utilizzare la lavatrice perché perdeva acqua.
we also couldn't use the washer because it leaked.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- il segnale wireless era debole, si perdeva un paio di volte
- wireless signal was weak, lost it a few times
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo visto che in ciascun nuovo attacco meno vinceva e più perdeva.
we saw that with each new attack they won less and lost more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il partito laburista perdeva le elezioni sommerso da una valanga di voti contrari!
the labour party lost the election by a landslide.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sentii allora che la vita perdeva per me la sua unica ragione di essere».
at that moment, i felt that life for me lost its only reason to be.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli assaltatori s'impadronivano di sacchi traboccanti di farina che si perdeva per strada.
the assailants seized sacks overflowing with flour that was lost on the way.
Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
e dopo? mistero, li si perdeva di vista, impossibile sapere, tutto era segreto.
and then? mystery, they were lost from sight, impossible to find out, top secret. pp
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bush veniva messo immediatamente al tappeto da saddam hussein e perdeva tra gli applausi di tutti i pacifisti del mondo.
george bush was immediately knocked to the floor by saddam hussein and lost the round amid applause from all the pacifists in the world.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
di giorno in giorno, la moneta perdeva valore e la banca centrale stampava banconote di taglio sempre più elevato.
money lost value by the day, and the central bank printed higher and higher figures on its banknotes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
comunque grande fosse il pericolo che stava affrontando, egli mai perdeva la speranza e non permetteva a se stesso di agitarsi eccessivamente.
however great the danger that confronted him, he never lost hope and never allowed himself to be unduly agitated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faceva come i poveri: non perdeva tempo, perchè i poveri non devono mai rimanere senza far niente».
«she did as the poor do: she didn't waste time, for the poor must never be without occupation.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seguendo questa vecchia abitudine militare, andrej perdeva ogni volta del tempo per imparare a muoversi agevolmente intorno e dentro ad ogni auto che avrebbe dovuto guidare.
following the old military habit, andrei always took the time to get adjusted to each car he drove. finally, this habit saved his life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il trasporto su acqua perdeva la sua importanza anche per l’introduzione tardiva di innovazioni tecniche come la macchina a vapore e l’elica.
water transport lost due to the sluggish introduction of techincal achievements (steam engines and ships’ propeller) rapidly in importance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche quando la gente perdeva la propria casa o una persona cara riusciva a trovare la forza d'andare avanti, la gioia di giocare o di sentirsi uniti.
even when these peoples homes were destroyed or their family members were lost, they could still find joy by playing a simple game or coming together as a whole.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
danneels: È vero. giovanni paolo ii era uno da vedere, ma dei suoi discorsi ufficiali si potevano saltare ampie sezioni, e non si perdeva molto.
danneels: it’s true. john paul ii was someone to watch, but ample sections of his official discourses can be skipped, and one didn’t lose much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
negli anni ’60 la copertura ghiacciata perdeva 100 gt per anno, negli ‘70 e ’80 la perdita sembrava arrestata con il bilancio pressoché in equilibrio.
in the 1960s, the ice sheet was losing 100 gigatonnes of ice per year. in the 1970s-1980s, the rate of ice loss slowed to near mass balance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don rua testimonia: «il nostro santo fondatore non perdeva mai l'occasione di raccomandare la comunione frequente; era la base del suo sistema educativo.
the other pole rests on devotion to the blessed virgin.» don rua testified, «our holy founder never missed a chance to recommend frequent communion; it was the foundation of his system of education.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: