Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posso comunque utilizzarla in belgio?
can i still use my licence in belgium?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
posso comunque richiedere i miei punti?
can i buy award points?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma io posso comunque fare la mia parte.
it may not seem like much, but the little, daily miracles do make a difference.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
posso comunque approfittare di questa offerta?
can i still benefit from this offer?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
posso comunque porre un' altra domanda supplementare?
nevertheless, may i put a further supplementary question?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
posso comunque assicurare che la germania non sta subendo alcun attacco.
rest assured, however, that in any case germany is not being attacked.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
posso comunque assicurarvi che, ora come ora, non ha il benché minimo senso.
i can however assure you here and now that it makes no sense whatsoever.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
i preparativi per l' introduzione degli addebiti diretti sepa devono comunque procedere.
preparatory work for launching sepa direct debits should continue in any case.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
7. non ho la carta di credito, posso comunque ordinare da suomikauppa.fi?
7. can i place an order with suomikauppa.fi even if i don't own a credit card?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo strumento appartiene al mio datore di lavoro. da utilizzatore, posso comunque registrarlo?
my company is the owner of the device. am i allowed to register it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
posso comunque dirle che i presidenti dei gruppi hanno raggiunto la decisione a grande maggioranza.
even so, i can tell you that the group chairmen reached their decision by a large majority.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in generale posso comunque dirvi che ho ascoltato con attenzione le preoccupazioni espresse e che le condivido.
let me say, however, that, in general, i broadly share the concerns you expressed. i heard them clearly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
posso comunque sottoscrivere l’opzione e cedere il buono a un’altra persona? sunrise faq
can i activate the option and pass the coupon on to someone else? sunrise faq
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
significa che, per poter conseguire gli obiettivi, la nostra politica deve avere la precedenza o comunque procedere in parallelo.
that policy must come first or must at least move in parallel if it is to have political objectives.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
di recente, durante le vacanze in spagna, mi è stata sospesa la patente. posso comunque utilizzarla in belgio?
i am belgian. i recently received a driving ban on my belgian licence while driving in spain. can i still use my licence in belgium?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attendo con interesse la nuova proposta della commissione; posso, comunque, affermare che questo riesame mi ispira fiducia.
i am anxious to see the new proposal from the commission, but this review has at least made me feel more confident about it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
posso comunque garantire che la commissione, coadiuvata dagli esperti tecnici, seguirà attentamente tutti gli aspetti esaminati nell' emendamento.
however, i can assure you that the commission, assisted by technical experts, will monitor closely all of the aspects referred to in the amendment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
anche l'onorevole swoboda ha affrontato lo stesso tema, affermando che si deve comunque procedere alla liberalizzazione, anche se a piccoli passi.
mr swoboda has also addressed this issue, although his argument was that we need to liberalise, but only one step at a time.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
posso comunque assicurare all'onorevole kauppi che questo dialogo è essenziale, perché vogliamo realizzare questo grande mercato integrato transatlantico dei servizi finanziari.
however, i can assure mrs kauppi that this dialogue is essential because we want to achieve this great big transatlantic integrated market for financial services.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
essa comunque procederà ad un rigoroso monitoraggio del settore e, se del caso, presenterà adeguate proposte.
it will nevertheless monitor this sector very closely and, if necessary, put forward appropriate proposals.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: