Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono a carico del cliente:
the client shall be responsible for:-
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spese a carico del cliente.
fees may apply.
Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
la differenza è a carico del cliente.
the customer will assume any difference.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nota: le spese bancarie a carico del cliente.
note: the bank charges borne by the customer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le spese di consegna sono a carico del cliente.
delivery costs are charged to the customer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le spese di spedizione saranno a carico del cliente
- the shipping costs will be borne by the customer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il costo di restituzione rimane a carico del cliente.
the cost of return in case of retraction remains the responsibility of the customer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’estensione della tubazione è a carico del cliente.
the pipeline extension is to be carried out by the customer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la merce dovrà essere spedita a carico del cliente.
the goods must be shipped at the customer's expense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i possibili costi di rimborso saranno a carico del cliente.
the client will be responsible for any refunding that may occur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2 solo il costo diretto della spedizione di ritorno sono a carico del cliente.
2 only the direct cost of the return shipment will be borne by customer. customer must therefore itself to bear the return cost. if these costs are higher than the regular postage, no borders orders gives an estimate of these costs.