Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma non quella che prefigurano i loro padri.
it's their second meeting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono loro che prefigurano il futuro, che rappresentano la luce in anni tenebrosi.
it is them that prefigure the future, them that represent light in tenebrous years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le variabili legate ai recenti eventi globali prefigurano i molti cambiamenti che sono pronti ad apparire sul vostro orizzonte.
the shifting sands of recent global events herald the many changes that are ready to appear on your horizon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non si prefigurano le sfide future e, laddove lo si faccia, i tentativi di influenzarne lo sviluppo risultano insufficienti.
they do not foresee future challenges, and where they do, they make little attempt to influence them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il valore dei principi e delle riflessioni contenuti nelle relazioni del presidente brok e della onorevole lalumière dimostrano e prefigurano la ricchezza di questi dibattiti.
and the nature of the principles and thoughts set out in the reports by mr brok and mrs lalumière already show and indeed foreshadow how useful these debates could be.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
non posso, tuttavia, appoggiare tesi minoritarie che, in modo irresponsabile, prefigurano l' apertura illimitata delle frontiere.
i cannot, however, support minority arguments which irresponsibly advocate lifting all border restrictions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
gli indicatori economici degli stati uniti d’america prefigurano abbastanza chiaramente una ripresa del settore residenziale a cui dovrebbe seguire anche il rimbalzo della costruzione commerciale.
in the united states of america, economic indicators point quite clearly to a recovery of the residential sector which should be followed by a rebound also of commercial building.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o.), che comprendono l'applicazione della concorrenza sulla base dei principi che animano la comunità, prefigurano una plausibile generalizzazione.
the association agreements with the countries of central and eastern europe, which include the introduction of competition on the basis of community principles, point the way to how this could be achieved on a more general scale.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la questione globale di riferimento diventa poi il trinomio: economia etica e sviluppo sostenibile, la cui interconnessione è ormai comunemente riconosciuta, prefigurano tre ambiti vastissimi.
the global question of reference becomes trinomial: economics, ethics and sustainable development, the interconnection of which is by now commonly recognised, represent three vast areas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce del testo la città in estensione di giuseppe samonà, su alcune di queste aree di margine, opportunamente selezionate, sono state raccolte alcune ipotesi di progetto che prefigurano una possibile alternativa alla campagna urbanizzata.
according to the text by giuseppe samona about the expanding town, some of these fringe areas, appropriately selected, have been redesigned to envisage a possible alternative to the urbanized countryside.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la concentrazione degli aiuti su un ristretto numero di produttori è aumentata ulteriormente, così come il convergere degli stanziamenti di bilancio su un ristretto numero di organizzazioni comuni di mercato, mentre le produzioni mediterranee si vedono destinati meno fondi e mentre vengono attuate proposte che ne prefigurano di fatto lo smantellamento.
there has been an increase in the extent to which aid is concentrated on a few farmers. the budget has become even more concentrated on a small number of common organizations of the market, while mediterranean products receive less funding, and are subject to proposals which entail their virtual dismantling.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
le linee guida politiche per la prossima commissione, delineate dal presidente barroso, prefigurano una visione ambiziosa e moderna dell'europa in cui la lotta contro il cambiamento climatico e gli ambiti del triangolo della conoscenza occupano una posizione centrale.
the political guidelines for the next commission outlined by president barroso present an ambitious, modern vision for europe, to which the fight against climate change and the areas of the knowledge triangle are central.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
per quanto concerne i rapporti che prefigurano la strategia di preadesione, concordiamo con il relatore e con quanti affermano che dovranno essere rispettati i criteri definiti a copenaghen: stato di diritto, coefficiente di democrazia, esistenza di un' economia di mercato, rispetto dell' acquis comunitario.
as regards relations ahead of the pre-accession strategy, we agree with the rapporteur and with those who assert that the criteria defined at copenhagen must be respected: the constitutional state, democracy, existence of a market economy, respect for the acquis communautaire.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: