Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'ue deve prendere in mano il proprio futuro.
the eu must now take charge of its future.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il gioco della mano
play of the hand
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prendere in mano le finanze del tuo gruppo!
get a grip on your band's cash!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
volendo li si sarebbe potuti prendere in mano.
we could have picked them up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devi avere in mano il dispositivo
you will need physical access to the device.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di prendere in mano il nostro destino e che lottiamo con lui.
and these are coming forward here. here is where the rebellion is being fought.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avere in mano il loro smartphone android
their android smartphone in your hand
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aveva in mano il suo grosso revolver.
in his hand he carried the big revolver.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre camminavano lungo il ragazzo ha iniziato a prendere in mano il pesce di inizio
as they walked along the boy started picking up the start fish
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'operatore tiene in mano il componente.
the machine operator handles the component.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 - tenere in mano il fondo del flaconcino.
10 - hold the syringe assembly at the bottom of the vial.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
tenga saldamente in mano il corpo della siringa.
hold the body of the syringe firmly in one hand.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:
È di nuovo tempo di prendere in mano le redini della propria giornata?
is it about time again for you to decide yourself on your own daily procedure?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora cosa aspetti, prendi in mano il tuo futuro!
why not take control of your own future!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esse offrono agli individui la possibilità di prendere in mano il proprio destino, di organizzarsi per raggiungere obiettivi comuni.
they enable individuals to influence their own destiny, to organise themselves in pursuit of common objectives.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo che, a new york, l'unione europea debba prendere in mano la situazione.
i am of the opinion that the european union must take the lead in new york.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
negli ultimi mesi gli studenti e i membri del clero della moschea rossa avevano effettivamente cercato di prendere in mano il potere.
over the last couple of months the students and clerics of the red mosque have in effect tried to take the law into their own hands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
sono convinta che la gente debba riconoscere di non potersi affidare ai propri politici e di dover prendere in mano il proprio destino da sola.
i am convinced that the people have to recognise that they can’t trust politicians, and that they must take charge of their own destiny.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’africa è cambiata; gli africani stessi hanno deciso di strapparsi alla fatalità e di prendere in mano il proprio destino.
africa has changed. the africans themselves have decided to turn their backs on fate and to take their destiny into their own hands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
rispettare l'esperienza politica che sta vivendo il venezuela significa rispettare la dignità di un popolo che ha deciso di prendere in mano il proprio destino.
respecting the political experiment in venezuela means respecting the dignity of a people that has decided to take its fate into its own hands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality: