Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'ue deve prendere in mano il proprio futuro.
the eu must now take charge of its future.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il gioco della mano
play of the hand
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prendere in mano le finanze del tuo gruppo!
get a grip on your band's cash!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
volendo li si sarebbe potuti prendere in mano.
we could have picked them up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
devi avere in mano il dispositivo
you will need physical access to the device.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si tratta di prendere in mano il nostro destino e che lottiamo con lui.
and these are coming forward here. here is where the rebellion is being fought.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avere in mano il loro smartphone android
their android smartphone in your hand
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aveva in mano il suo grosso revolver.
in his hand he carried the big revolver.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mentre camminavano lungo il ragazzo ha iniziato a prendere in mano il pesce di inizio
as they walked along the boy started picking up the start fish
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'operatore tiene in mano il componente.
the machine operator handles the component.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10 - tenere in mano il fondo del flaconcino.
10 - hold the syringe assembly at the bottom of the vial.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
tenga saldamente in mano il corpo della siringa.
hold the body of the syringe firmly in one hand.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 9
Качество:
È di nuovo tempo di prendere in mano le redini della propria giornata?
is it about time again for you to decide yourself on your own daily procedure?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allora cosa aspetti, prendi in mano il tuo futuro!
why not take control of your own future!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esse offrono agli individui la possibilità di prendere in mano il proprio destino, di organizzarsi per raggiungere obiettivi comuni.
they enable individuals to influence their own destiny, to organise themselves in pursuit of common objectives.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ritengo che, a new york, l'unione europea debba prendere in mano la situazione.
i am of the opinion that the european union must take the lead in new york.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
negli ultimi mesi gli studenti e i membri del clero della moschea rossa avevano effettivamente cercato di prendere in mano il potere.
over the last couple of months the students and clerics of the red mosque have in effect tried to take the law into their own hands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sono convinta che la gente debba riconoscere di non potersi affidare ai propri politici e di dover prendere in mano il proprio destino da sola.
i am convinced that the people have to recognise that they can’t trust politicians, and that they must take charge of their own destiny.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’africa è cambiata; gli africani stessi hanno deciso di strapparsi alla fatalità e di prendere in mano il proprio destino.
africa has changed. the africans themselves have decided to turn their backs on fate and to take their destiny into their own hands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
rispettare l'esperienza politica che sta vivendo il venezuela significa rispettare la dignità di un popolo che ha deciso di prendere in mano il proprio destino.
respecting the political experiment in venezuela means respecting the dignity of a people that has decided to take its fate into its own hands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: