Results for proclamavano translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

proclamavano

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

gli uni proclamavano il "reich millenario"; mentre oggi si parla già di quello eterno.

English

the latter proclaimed a "thousand year reich," while now there is talk of an eternal one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

proclamavano l'uno all'altro: tutta la terra è piena della sua gloria».

English

and they cried one to another, and said: holy, holy, holy, the lord god of hosts, all the earth is full of his glory.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i menscevichi ed i socialisti-rivoluzionari proclamavano che la russia non era matura per la rivoluzione sociale e che solo una rivoluzione politica era possibile.

English

roughly, the mensheviki and socialist revolutionaries believed that russia was not economically ripe for a social revolution—that only a political revolution was possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tre giorni dopo l’annuncio dei risultati definitivi che proclamavano vincitore il presidente kibaki, si è scatenato l’inferno.

English

three days after the announcement of the final count results that declared president kibaki the winner, all hell broke loose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il necessario intervento militare della nato si basa al momento sulla responsabilità di un gruppo di politici che prima si proclamavano convinti pacifisti e nemici della guerra nei movimenti per la pace e che adesso ordinano una guerra senza volersi però sporcare le mani.

English

at present the necessary military action by nato has been taken on the responsibility of a group of politicians who once upon a time loudly proclaimed themselves pacifists and opponents of war in the peace movements and are now ordering a war without wanting to dirty their hands.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

eppure, nonostante gli indubbi segnali di aumento delle vendite, e i conseguenti profitti illusori, le cose non sono affatto positive come gli inviati e i pr aziendali proclamavano ad alta voce.

English

and while there are indeed signs of increasing sales and resulting illusory profits, things are not nearly as positive as those writers and the corporate public relations staffs loudly proclaimed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

paolo, lo si è già visto, lo predicava; egli additava ai fratelli la venuta del signore come cosa lontana, in un lontano avvenire. i riformatori non lo proclamavano.

English

no such message has ever been given in past ages. paul, as we have seen, did not preach it; he pointed his brethren into the then far-distant future for the coming of the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in qualche occasione, gli ispettori sono stati ostacolati nel loro incessante lavoro dalle impertinenti dichiarazioni di alcuni scienziati, che proclamavano a gran voce che l' utilizzo di questi ormoni era totalmente innocuo per la salute pubblica.

English

on occasion, the inspectors have also been thwarted in their unremitting labour by flippant statements made by certain scientists who have claimed out loud that the use of those sex hormones was totally harmless to public health.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

le opere gravide di simboli, ombre e miti, non facevano per harry piel. già a partire dai titoli, i suoi film proclamavano il loro contenuto con la malizia strategica di un romanzo poliziesco da quattro soldi o di un poster di circo.

English

films pregnant with symbols, shadows, and myths were not for harry piel. from the titles downwards, they spilled their contents with the blunt finesse of a cheap crime novel or a circus poster. the flying car.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1. gli stalinisti fanno esattamente l'opposto: quando c'era una rinascita economica ed un relativo equilibrio politico, essi proclamavano "la conquista delle strade", "barricate", "soviet ovunque" (il "terzo periodo") ed ora, mentre la francia sta attraversando una profonda crisi politica e sociale, loro se ne stanno attaccati ai colletti dei radicali, cioè di un partito borghese completamente marcito.

English

1. the stalinists do exactly the opposite: when there was an economic revival and relative political equilibrium, they proclaimed “the conquest of the street,” “barricades,” “soviets everywhere” (the “third period”); and now, when france is going through a deep social and political crisis, they throw themselves around the necks of the radicals, that is, of a bourgeois party that is absolutely rotted away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,943,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK