Results for purtroppo non ho avuto riscontro ... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

purtroppo non ho avuto riscontro dai colleghi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non ho avuto alcun riscontro.

English

non ho avuto alcun riscontro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ho più avuto riscontro dal 5 di maggio

English

i have no longer received feedback on

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ho avuto[…]

English

i had not the opportunity of tasting[…]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ho avuto risposta.

English

that has not been addressed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

no non l'ho avuto

English

no i have not

Last Update: 2011-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma non ho avuto paura.

English

it is more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

peccato, non ho avuto voce.

English

peccato, non ho avuto voce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo non l'ho fatto.

English

unfortunately, i did not do this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma questa pellicola non ho avuto.

English

but this filmstrip i did not have.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo, non ho mai ricevuto risposta.

English

unfortunately, i never even received an answer.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"non ho avuto problemi con nessuno.

English

"no, i didn't have any problems with anyone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non ho avuto occasione di parlare con le

English

the transaction was successful

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo non ho più tempo a mia disposizione.

English

unfortunately i have no more time left.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

neanche non ho avuto qualsiasi conseguenze negative.

English

i had no complications after this procedure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo non ho potuto aver accesso a questo:

English

sadly i could not get access to this one:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"non ho avuto il tempo. dovevo mangiare.

English

"i didn't have time. i had to eat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

purtroppo non ho il tempo di affrontare questo punto.

English

i do not unfortunately have time to go into this issue in depth.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, finora non ho avuto alcuna risposta.

English

mr president, so far i have received no reply.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo non ho ancora imparato a camminare sull' acqua.

English

unfortunately i have not yet learned the art of walking on water.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo, non ho tempo di parlare più diffusamente dell'argomento.

English

unfortunately, i do not have time to discuss this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,047,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK