From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qual è?
“what is it?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è
what is your city
Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
“qual è?”
is this democracy?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e qual è?
what is it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si, qual è?
“yes, what is it?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è la
test f
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è abstensyl?
what is abstensyl?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora, qual è?
allora, qual è?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è caparra ? »
what is earnest money? »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è, swami?".
what is it, swami?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qual è l'accusa?
what charge have you mentioned?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è l'intensità:
what is the aid intensity of the:
Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 3
Quality:
vengo dal canada è tu
i'm from canada
Last Update: 2024-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il nostro è: "tu sei!"» (da: 1984).
our command is “thou art”» (1984).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
27 ecco quel che abbiam trovato, riflettendo. così è. tu ascolta, e fanne tuo pro.
27 lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
la dolcezza non è tu, ma viene dalla mela; sei quello alla quale piace la dolcezza.
the sweetness is not you, it's from the apple; you are the one who enjoys the sweetness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il cliente è tu, il venditore è io, mentre tu sei l'uno o l'altro...
the customer is you, the seller is me, and you are the former or the latter...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti ho voluto dare questa possibilità di fare servizio e tu l'hai sprecata. ti ho dato una possibilità è tu l'hai mancata.
i wanted to give you this chance of service and you lost it. i gave you this chance of service and you missed it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
advaita (sanscrito, letteralmente: "non - due ") il cuore dell'advaita è: tu sei quello. uno. il quello è una esistenza naturale e spontanea.
advaita (sanskrit, literally: "not two") the core of advaita is: you are that. one. this that is natural, spontaneous existence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting