Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo è il genere di sistema che abbiamo.
this is the kind of system we have.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo è il genere di cose che dobbiamo evitare.
that is the sort of thing we need to avoid.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo è il genere di guerra che siamo chiamati a combattere.
this is the kind of warfare most of us are engaged in right now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è il genere di informazioni che potrebbe benissimo essere ridotto.
this is where there could well be a reduction in the amount of information provided.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
questo fu il primo di una serie di libri che [149]
this was the first in a series of books he would write during the next two decades intended to show that survivors' claims about the behavior of the nazis, particularly in relation to the atrocities, could not be trusted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è il genere di linguaggio con cui mi è facile identificarmi.
this is the kind of language i can identify with.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in presenza di forti pressioni, questo è il genere di cose che possono accadere.
under high-pressure conditions, that is the sort of thing that can happen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo è il genere di cose pratiche sulle quali la commissione deve lavorare.
that is the sort of practical thing the commission needs to work on.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo è il messaggio che leggo anche nella relazione dell'onorevole kindermann.
this is also confirmed in the kindermann report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
questo è il genere di rischio che corriamo se non rettifichiamo la situazione, per cui dobbiamo essere vigili.
that is the kind of risk we run if we do not get this right, so we must be vigilant.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo ballo è un mosto vede per… tutto! ciò è il genere di effettua…
this dance is a must see for ... everyone!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è il genere di cose che agli ispettori piace vedere e non comprometterà il vostro piano di lavoro esistente.
this is the sort of thing inspectors like to see and will not seriously compromise your existing scheme of work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sembra che sia tutto un togliere soldi dal sistema perché questo è il genere di cose che aggrada agli stati membri.
it just seems to be an exercise of taking money out of the system because that is the thing to do to please the member states.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
questo è il genere di terrorista irriducibile che si vuole lasciare a piede libero sulle strade dell' irlanda del nord.
that is the type of unreformed terrorist who is going to be loosed onto the streets of northern ireland.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
onorevoli deputati, signor presidente, questo è il genere di lavoro in cui siamo impegnati al momento attuale.
ladies and gentlemen, mr president, this is the kind of work we are immersed in at the moment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo è il genere di linguaggio che abbiamo criticato ieri, un vaniloquio brutale per cui non c’ è posto in quest’ aula!
that is the sort of language of which we were critical yesterday, inhuman talk for which there is no place in this house!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
semplicemente osservando la gente che ho visto, libri che leggo., post che ho scritto, ecc., mi sento orgoglioso.
just by looking at the people i saw, books i read, posts i wrote, etc., i feel proud.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: