Results for questo email la trovi translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

questo email la trovi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la trovi qui

English

you can download it here

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la trovi qui:

English

so, now we understand the comment: thanks a lot.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la trovi in gesù.

English

you’ll find it in jesus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spero che questa email ti trovi bene

English

i hope this email find you fine

Last Update: 2015-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

spero che la mia mail la trovi bene

English

i hope my email finds you wellfsdf

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

giusto ha desiderato caderlo questo email per dire molti ringraziamenti!"

English

just wanted to drop you this email to say many thanks!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la trovi qui : http://www.componentfactory.com/

English

la trovi qui : http://www.componentfactory.com/

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

certo, che non la trovi ... non c'è!

English

the lectotypes of ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se non la trovi, cercala nella classifica completa.

English

if you can't find it here, look in the complete list.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non considerate la questa email

English

do not consider the previous email

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in questa email che vi inoltro

English

i will forward the email sent to you

Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allego a questa email file richiesto

English

i attach to this email the required files

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

spero che questa email vi arrivi.

English

i hope this mail will be able to pass through.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

invia questa email ad un amico!

English

send this email to a friend!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non rispondere mai a questi email unsolicited.

English

never reply to these unsolicited emails.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

approfitto di questa email per invirati il documento

English

i take advantage of this email

Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

magari l’informazione che ti interessa la trovi alla ventesima pagina di google.

English

maybe what you're looking for is on google's twentieth page.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un messaggio di conferma verrà inviata a questa email

English

the email confirmation will be send to this email

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un messaggio di conferma verrà inviato a questa email.

English

a confirmation e-mail will be sent to this address.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai ricevuto questa email perché hai attivato sul nostro sito web.

English

you are receiving this email because you opted in at our website.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,223,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK